Военно-исторический форум
http://milhistory.listbb.ru/

Хаченское царство: Верный стражник Восточных рубежей...
http://milhistory.listbb.ru/viewtopic.php?f=24&t=62
Страница 1 из 3

Автор:  Lion [ 25 фев 2012, 22:56 ]
Заголовок сообщения:  Хаченское царство: Верный стражник Восточных рубежей...

Царство Хачен, на основе княжества Хачен, было создано в 892-ом году. Царство включало в себе вся территорию исторического Арцаха, а также северные и центральные районы Утика. В начальные десятилетия своего существования под ее влиянием находилась также и территория Камбечана-Эрети. Первым царем Хачена стал Амам-Григор Благочестивый (870-892 князь, 892 - ок. 895 царь).

Хачен активно участвовал в всех предприятиях Анийского царства им чтоб не повторится, ниже будут представлены только те эпизоды, в которых Хачен упоминается особенно. Так, в 913-ом году Саджитский эмират захватил город Партав у гарнизона царства, хотя и не мог там закрепится и в дальнейшем уступил город другим. Весной 915 года войско Хачена и Сюника освободили территорию Гехаркуника от войск Саджидов.

В дальнейшем очередной царь Хачена Сахак Севада (ок. 895-940), зять Анийского царя Ашота II-ого, стал надежным оплотом мужа своей дочери. В 917-ом году в битве в Утике Сахак помог царской армии разгромить восставшего Мовсеса и наемных цанар.

В начале 919 года проходит первый мятеж Сахака, но без серьезных последствии. В декабре того же года вспыхивает второй мятеж, в результате которого Сахак попадает в плен и ослепляется. Далее Хаченсккое царство отмечено участием в битвах за Шамшулде в 921-ом году в составе армии своего сюзерена, но в 923-ом году вспыхивает уже тертый мятеж против сюзерена. На сей раз мятежникам удается добился серьезных успехов и на некоторое время оттеснить Ашота II-ого от политической арены Первоисточники нечего не говорят о причинах этих мятежей и мы остаемся в полном неведении - как же так получилось, что, изначально поддержав своего зятя, далее Сахак избрал путь вечных мятежей. Наверно первопричина лежит в основе отношении Ашота с своей женой, но все то остается на уровне загадок...

После указанных бурных собитии уже усмиренное Хаченское царство занимает свое достойное место в ряду армянских вассальных царств в системе Анийского царства, в роли важного защитника восточных рубежей. При том после 920-ых годов и до конца века сведения о Хачене становятся отрывочными. Известно, что Сахаку как соправители наследовали его малодетные сыновья - Ованнес-Сенекерим и Григор I (oк. 940 - пр. 1003). В 988-ом году хаченцы приняли участие в битве у Гори в составе армии Анийского царства,а в 997-ом году в битве у Лори вместе с армией Лорийского царства разгромили армию Шададидского эмиратства. В начале августа 998 года Хачен и Лори в битве у Гардмана разгромили Шуабидов и Шададидов, закрепив блестящей успех битвы у Цумба.

В 1003-ом году оба брата-соправителя умерли, пользуясь чем же Гагик I аннексировал часть территорию Хаченского царства. Новому царю Хаечна Филиппу (1003-1054), сыну Григора, для царствования осталось только Арцах и центральные районы Утика.

В 1054-ом году Шададиды напали на город Шамкор, где держали оборону хаченци с своим царем. Город пал, а Филипп погиб в боях. Филиппу наследовал его сын Сенекерим (1054-1094), которому пришлось царствовать уже только на территории Арцаха. Важным событием царствования Сенекерима было то, что в 1084-ом году, в результате личной унии, территории царств Арцаха и Сюника были обеднены под властью Сенекерима. Это особенно было важно в лице растущей угрозы селджуков.

В 1085 и в 1086-ом году армяне отразили два нападения селджуков на Сюник. В 1094-о году последовала новая и невиданная до этого по своим масштабам новое нападение. Враг с боями дошел до Капана, где и в время переговоров Сенекерим был вероломно убит. Но в последовавшей затем битве селджуки понесли сокрушительное поражение и были вытеснены из Сюника.

Сенекериму наследовал малолетний сын, Григор II (1094-1166). При нем в 1103-ом армяне в очередной раз разгромили появившегося под стенами Капана селджуков и нанесли последним тяжелый урон. Однако в 1104-ом селджукам удалось захватить крепость Воротн, а в 1105-ом - Бхен. Селджукские войска с годами увеличивали нажим на Хачен, особенно в направлении Сюника. Осенью 1126-а пали крепости Аревик, Какаваберд и Бахакукар - все в Сюнике.

В 1140-ом году последовал удар в направлении уже Арцаха - Элткузидам удалось после тяжелых боев захватить крепости Адаер, Карапеткар и Бердакунк в Северном Арцахе. Весной 1142-а пали Чарберд и Католике, а весной 1143-а Хоханаберд. Но и эти успехи нелегко дались врагу, который не смог развить ее. Элткузидам пришлось отступить, а очередную их атаку в 1146-ом году армянам уже удалось отбить в основном партизанской войной.

Весной 1149 года, пользуясь раздорами у Элткузидов, армянам удалось вернуть крепости Еркан, Чараберд и Хоханаберд, но летом 1150-а врагу удалось неожиданной атакой захватить крепость Ару, а ровно год спустя летом 1151-а пал крепость Шлорут.

В 1157-ом армия Хачена, вместе с Элткузидами, потерпела поражение у Нахиджевана от войск Иракского султаната и в итоге последний захватил Мехри в Сюнике.

В 1166-ом году, пользуясь смертью Григора, Элткузиды после тяжелых боев захватили крепости Какаваберд, Гехи и Грехм в Сюнике. Тем временем новым царем Хачена был объявлен муж дочери Григора, внук внука Филиппа (1003-1054) Асан I Монах (1166-1170, 1170-1182 соправитель). Перед новым царем сразу же в весь рост встал вопрос зашиты рубежей страны, так-как ситуация была исключительно тяжелой. В 1170-ом году последовала очередная атака Элткузидов на Сюник. Вражеским войскам после упорных боев ночным штурмом удалось захватить крепости Ккоцкар и Бахаберд и оккупировать всю территорию Сюника, В очередной раз Хаченское княжество закрылась в самом Арцахе. Асан I тяготел к религиозной деятельности и в том же 1170-ом своим соправтиелем назначил брата, Асана II-ого (1170-1181 соправитель).

В 1182-ом году оба брата Асана стали монахами и отказались от власти в пользу своих сыновей. Царями Хачена стали сыновья Асана I-ого Вахтанг I Великий (1182-1214 соправитель) и Асана II-ого Вахтанг II Тангик (1182-1214 соправитель).
В 1194-ом году подошедшим к границам Хачена войскам царство Картли удалось серьезно оттеснить Элткузидов и освободить территорию Сюника, где обосновались Орбеляни. Хаченское царство приняло верховенство царства Картли и в отрезке 1194-1212 годов приняло активное участие в войне за освобождение Армении.

В 1214-ом году, как в свое время их отцы, оба Вахтанга уходят в монастырь. Царем Хаченского царства становится один из великих представителей в цепочке хаченских царей - малолетный Асан-Джалал Великий (1214-1261). Первые десятилетия правления нового царя проходит в относительном спокойствии, но в 1236-ом начинается грандиозный поход монголов на Армению. В половине июля 1236 года после упорных боев пали крепости Чараберд и Варданашат, но Хохонаберд остался неприступным. Впрочем, от этого уже было мало толку, так-как вся территория Хачена была наводнена полчищами монгол, которые не собирались уходить. В итоге Асан-Джалал пошел на переговоры и принял власть монголов. Асан-Джалал был особенно известен своим культурной и просветительской деятельностью, что и послужило истинным венком деятельности этого великого царя. Но в 1261-ом году по выдуманным обвинением монголы арестовали этого великого, но последнего царя Хачена и подвергли мучительной казни.

Царство Хачен было ликвидирована, но на ее месте образовались княжества Асан-Джалалянов (потомки Асан-Джалала), Допянов, Ахбакянов и Вачутянов. В последующие века эти княжества стали основой известных Арцахских меликств.

Но это уже другая история...

Автор:  Lion [ 25 фев 2012, 22:56 ]
Заголовок сообщения:  Re: Хаченское царство: Верный стражник Восточных рубежей...

Баграт Улубабян
Магические превращения, или Как были «албанизированы» хачкары и другие армянские памятники


В последние годы азербайджанские историки и искусствоведы все чаще обращаются к древней и средневековой истории и культуре тех областей исторической Армении, которые ныне входят в состав Азербайджанской ССР или в граничащие с ней районы Армянской ССР. Подобное внимание можно было бы только приветствовать, если б исследователей интересовала собственно история и культура соседнего братского народа.

Но, увы, отнюдь не духом познания и дружбы проникнуты «научные» публикации.

К печально известным своей антиисторичностью трудам 3. Ямпольского, 3. Буниятова, Р. Геюшева, Ф. Мамедовой и других недавно прибавилась монография Д. Ахундова 1 , который тщится опровергнуть давно сложившийся в мировом искусствоведении взгляд на хачкары как на исконно и сугубо армянский вид пластического искусства и доказать, что подобные памятники устанавливали также и кавказские албанцы. При этом автора не смущает ни солидная литература на эту тему, ни тот факт, что хачкары встречаются исключительно на территории исторической Армении и в тех регионах, где более или менее длительное время проживали армяне.

Грубо сколоченная в последние десятилетия теория о происхождении азербайджанского народа от кавказских албанцев — это особый вопрос, который в данной статье рассматриваться не будет. Но именно исходя из этой теории, автор исследования переименовывает армянские хачкары в «албанские хачдаши» и, чтобы окончательно застолбить в науке свое «открытие», подкрепляет его туманными рассуждениями о явных отличительных чертах «албанских хачдашей» от армянских хачкаров и художественной связи «хачдашей» с мусульманско-азербайджанскими надгробиями — «башдашами».

Скучное это занятие — доказывать то, что не нуждается в доказательствах, тем более что армянские памятники не превратятся ни в албанские, ни в азербайджанские, сколько бы ни шаманили на этот счет в околонаучных трудах. Но поскольку Д. Ахундов выступил со своими измышлениями еще и на IV международном симпозиуме по грузинскому искусству в Тбилиси и на титульном листе тезисов его доклада стоит имя ответственного редактора академика В. В. Беридзе, обойти вопрос молчанием не представляется возможным.

Судя во всему, выступление на Тбилисском симпозиуме было для Ахундова пробным камнем, ибо в появившейся вскоре после этого книге автор выказывает претензии уже не только на армянские хачкары, но и на целые архитектурные комплексы, на все средневековое архитектурное наследие на территории исторического Утика, Арцаха (правобережья р. Куры до течения Аракса), Сюника (территории нынешних Горисского, Сисианского, Ехегнадзорского, Варденисского районов и восточный берег озера Севан).

Известные миру памятники армянского зодчества автор, не моргнув глазом, объявляет албанскими.

«Арцах-Хачен — одна из областей Кавказской Албании» 2 , — безапелляционно заявляет Д. А. Ахундов. «Три хачдаша со старого албанского кладбища в Джуге, а четвертый — из Нораванка — историческая Албания» 3 , — такой «экскурс» в область исторической географии делает автор в связи с рассказом о хачкарах древней Джуги. И наконец: «Историческая Кавказская Албания — княжество Сюник» 4 .

В свое время азербайджанские историки 3. Ямпольский, 3. Буниятов, Р. Геюшев, Ф. Мамедова и другие пытались объявить албанцами всех писателей и историков, живших в тех областях исторической Армении, которые ныне входят в Азербайджанскую ССР. Так были «албанизированы» Мовсес Каланкатваци и Давтак Кертог, Мхитар Гош и Киракос Гандзакеци и другие наши соотечественники и единоверцы. Но средневековые армянские авторы сами постояли за себя: за них договорили их книги, свидетельствующие не только о прошлых временах, но и о своих создателях, об их национальной принадлежности.

Может быть, Ахундов решился взяться за хачкары, полагая, что камни глухи и немы и с ними легче сладить?

В позднем средневековье кочевые тюркские племена руководствовались весьма упрощенным понятием о территориальной принадлежности: земля, на которую ступили их стада, становилась «их землей». Так вот, вместо того, чтобы составить ясное представление об исследуемом предмете, автор манипулирует некоей эфемерной Албанией и, ослепленный своей маниакальной идеей, несется вперед, захватывая все новые участки и огульно объявляя албано-азербайджанским все, что ни попадет под руку, и не только в своей республике, но уже и в Армянской ССР. Или, может, Ахундов полагает, что слово его имеет магическую силу и стоит ему назвать Сюник, Арцах, Севан, Нахичеван и некую местность «близ Ленинакана» албанскими, как эти древние армянские земли с их населением, историей, культурой и в самом деле станут албано-азербайджанскими?

Стоит напомнить, что Кавказская Албания имеет свою историю и историческую географию, четко представленную в исторической литературе, которую Ахундов то ли не знает, то ли не хочет знать.

Древняя Албания была северо-восточным соседом Великой Армении, и не следует забывать, где проходила граница между ними. Первым автором, описавшим Албанию, был Страбон (I век до н. э. — I век н. э.). В своей известной «Географии» он пишет, что Албания простирается по левому берегу Куры от Иверии до Каспийского моря и от Кавказского хребта до Куры.

«Кир — Кура берет начало в Армении... по узкой речной долине изливается в Албанию, многоводной рекой пронесшись между нею и Арменией» 5 , — сообщает древний географ, описывая южную границу Албании. По «Географии» Страбона самой северной областью Армении является Отена-Утик, которая «граничит с Албанией и рекой Киром» 6 .

Клавдий Птолемей (II век н. э.), описывая Куру, сообщает, что она «течет по всей Иверии и Албании, отделяя от них Армению» 7 . И еще: «Великая Армения ограничивается с севера частью Колхиды, Иверией и Албанией по вышеуказанной линии, проходящей через реку Кир» 8 .

Дион Кассий, латинский автор III века, описывая походы Помпея, сообщает ценные сведения об албанцах, «живущих выше Кира» 9 .

Стефан Византийский (IV в. — нач. V в.) считает Отену-Утик армянской областью, а она, эта область, как известно, граничила с Албанией по реке Куре 10 .

Свидетельства древних греческих и римских авторов о границе между Арменией и Албанией подтверждаются и местными, армянскими источниками.

Мовсес Хоренаци, отец армянской историографии, живший во второй половине V века, северным рубежом своей страны называет Куру; причем реку эту считает не только административной, но и этнической границей, ибо, как сообщает историк, основатель армянского централизованного государства Вагаршак устанавливал границы в соответствии с распространением армянского языка 11 .

По свидетельству Фавстоса Бюзанда, в середине IV века вследствие неразумного правления царя Аршака II-го некоторые области Великой Армении были отторгнуты соседями, в частности, Албания захватила несколько провинций Утика, а центробежные силы Арцаха добились отделения своей области от царства. Но уже сыну Аршака II-го — царю Папу удалось вернуть утерянные земли, и он «реку Куру сделал границей между Арменией и Албанией, как и раньше было» 12 .

Автор:  Lion [ 25 фев 2012, 22:57 ]
Заголовок сообщения:  Re: Хаченское царство: Верный стражник Восточных рубежей...

Таким образом, до V века, пока существовали централизованные государства Армении и Албании, река Кура служила между ними границей, и границей, повторюсь, не только административной, но и этнической.

Как свидетельствует Страбон, в Армении все население говорило на одном языке. Мовсес Хоренаци также утверждает, что государственные границы Армении совпадали с пределами распространения армянского языка.

Исследователь грамматики Давид (V век) в числе диалектов армянского языка упоминает говор Гороза (Гороз — центр южного Арцаха, ныне в Гадрутском районе Нагорного Карабаха) 13 .

Крупнейший ученый Степанос Сюнеци, живший в конце VII — начале VIII вв., подробно исследуя армянский язык и его наречия, называет в их числе арцахский диалект, на котором, по его утверждению, говорило все население Арцаха, Утика и близлежащих провинций, им пользовались также закуринские армяне.

В начале V века Персия, покорив Армению и Албанию и упразднив там царства, разделила эти страны на марзпанства, в одно из которых вошли Албания (Агванк по-армянски, Аран по-персидски) и армянские области Утик и Арцах. Так как Албания составляла большую часть новообразованной административной единицы, все марзпанство стало называться Аран, или Агванк.

Духовные епархии Арцаха и Утика, оторванные от католикосата Армении, объединились в середине VI века и составили католикосат марзпанства. Католикосу Агванка были подвластны и закуринские епархии, как армянские, так и неармянские, поскольку албанцы также исповедовали армяно-григорианскую веру. При этом католикосат Агванка всегда подчинялся главе армянской церкви.

В составе марзпанства, а в дальнейшем и под владычеством арабов, сельджуков и прочих завоевателей армянские области Арцах и Утик, называемые уже Армянским Агванком, сохранили свою этническую целостность, а в определенные периоды добивались и политической независимости (как, например, во времена царства Вачагана Благочестивого в конце V века). В историю Армении навсегда вписаны героическая борьба армянского Агванка с арабскими захватчиками, сельджуками и монголами, имена таких предводителей народного освободительного движения, как Сахль Смбатян, Есайи Абу Мусе и другие.

Ахундов не знаком или, вернее, прикидывается не знакомым с этими историческими перипетиями, чтобы облегчить для себя занятия антиисторическими манипуляциями. Но спрашивается, с каких пор, и каким образом армянское население Арцаха и Утика стало албанским?

Вот свидетельство персидского автора XIII века об Арцахе-Хачене: «Хачен — это область труднодоступная, среди гор и лесов, принадлежит к округам Арана. Там живут армяне. Люди Абхаза (Грузии) называют их «падишаха» тагавор» 14 . Так вот, тагавором (т. е. царем) Хачена в XIII веке был Асан-Джалал,который построил Гандзасарский монастырь и восстановил разрушенный монголами Кечарисский монастырь. Первый из них находится в Нагорном Карабахе, второй — в Разданском районе Армянской ССР. Киракос Гандзакеци, современник и сподвижник Асан-Джалала, в своей «Истории Армении» представляет его как благочестивого человека, истинного христианина, «армянина по национальности» 15 .

Таким образом, из исторических источников следует, что в Арцахе-Хачене и население было армянским, и владетельный князь был армянином. А по Ахундову выходит, что армяне — зодчие и камнерезы — и князь-армянин создали албанские «хачдаши» и оставили потомкам албано-азербайджанские памятники!..

Попирая общеизвестные исторические истины и факты, произвольно расширяя территорию Кавказской Албании за счет древних армянских земель, Ахундов настойчиво ищет памятники албанской культуры в Арцахе, Сюнике, доходит до Гандзасара, берегов Севана, Сисиана, Старой Джуги и неведомой нам местности «близ Ленинакана».

В принципе на армянских землях и в армянской среде могли быть созданы и албанские памятники. Стоят же христианские церкви, мусульманские мечети, буддийские храмы в самых разных уголках планеты. Но характер и культурная принадлежность таких памятников устанавливаются историческим анализом, а не огульным и безосновательным переименованием.

Как же анализирует памятники Ахундов? Прежде всего, он попросту игнорирует армянские надписи на хачкарах, делая исключение для хачкара из Старой Джуги, надпись на котором считает отбитой, и хачкара из Мец Мазры, надпись которого, то ли по неведению, то ли преднамеренно искажает.

А между тем надпись — это как бы паспорт хачкара, печать его национально-культурной принадлежности.

Ахундов объявил албанскими все памятники Старой Джуги — известного средневекового армянского города на Араксе (ныне на территории Нахичеванской АССР), который никогда не входил ни в состав Албании, ни даже в Армянский Агванк. «Албанизировав» скопом все джугинские хачкары, автор почтил своим вниманием лишь один из них — «в настоящее время увезенный из Джуги в Эчмиадзин» (стр. 247). Ахундов знаком с хачкаром по фотоснимку в сборнике «Армянские хачкары» (1973 г.) и утверждает, что «на нем отбиты фактически все надписи, не исключено, что албанские...» (см. доклад, стр. 13).

Но почему же «не исключено»? Откуда берутся сомнения в языке надписи, если автор так убежден в албанском происхождении хачкара?

На хачкаре действительно отбита одна надпись. Она была отбита еще в Джуге, там, где памятник, был установлен и простоял века. Но в Историческом музее Армении хранится фотография этого уникального хачкара, сделанная известным фотографом и исследователем Вруйром еще до того, как надпись была варварски отбита. Те, кто уничтожал надпись, очевидно, столько же понимали в армянских письменах, сколько разбирается в этом предмете и сам исследователь Ахундов, ибо уничтожили вандалы лишь нижнюю надпись, высеченную правее рельефа всадника, и не заметили другой, высеченной в одну строку в верхней части хачкара, под карнизным рельефом.

На фотографии Вруйра отчетливо читаются обе надписи на армянском языке.

Первая: «Սուրբ խաչս բարեխоս առ Քրիստոս պարոն Յովհանիսին հոգուն («Сей святой крест-заступник перед Христом за душу парона Ованеса»). Вторая: «Սուրբ խաչս բարեխоս առ Քրիստոս Յովհանիսին» («Сей святой крест-заступник перед Христом за Ованеса»).

Как видим, обе надписи почти идентичны, во второй, что под карнизным рельефом, нет лишь слов «души» и «парона», но они подразумеваются и им просто не хватило места в строке.

Ниже рельефа креста — автограф мастера «Գրգրվրպտ» («мастер Григор»). А еще ниже, по четырем углам квадрата, в котором высечена розетка, — год создания хачкара: «թւՌԾԱ»(«в году 1051»). 1051год по армянскому летосчислению соответствует 1602-му.

Вот о чем повествует хачкар, «увезенный из Джуги», и его рассказ далек от утверждений «исследователя» Ахундова, не удосужившего научиться читать надписи и декор хачкаров.

Следующая область, на которую посягает Ахундов, — Сюник, территория нынешних Горисского, Сисианского, Ехегнадзорского, Варденисского и других районов и восточный берег Севана, «бывшие», — как он пишет, — «в основные исторические периоды территорией Кавказской Албании» (стр. 248). Автор считает излишним объяснять, в какие именно периоды Сюник был Кавказской Албанией и каким образом потом снова превратился в Сюник; ему важно другое — насчитать в Сюнике как можно больше албано-азербайджанских памятников, как христианских, так и дохристианских. Без тени сомнения автор заявляет, что Норатусские менгиры («Гошун даш») — не армянские, ибо, как считает он, армяне имеют только христианскую историю и, соответственно, христианские памятники культуры. Таким нехитрым способом менгиры объявляются албано-азербайджанскими, а от них автор переходит к средневековым хачкарам, которые опять же оказываются вовсе не хачкарами, а «хачдашами».

Автор:  Lion [ 25 фев 2012, 22:57 ]
Заголовок сообщения:  Re: Хаченское царство: Верный стражник Восточных рубежей...

В селе Мец Мазра (ныне Варденисский район) в 881 году князь Сюника и Агванка Григор Атрнерсехян (т. е. сын Атрнерсеха) установил хачкар. Почему бы этого Григора не обратить в албанца, а его хачкар — в албанский памятник? Ахундов перевирает имя Григора Атрнерсехяна, называя его то Григором Нерином, то Григором Амирнерсеем (стр. 248), а установленный им «в помощь верующим» хачкар представляет то как «хачдаш» на могиле албанского князя Григора Нерина» в селении Большая Мазра, а то как «хачдаш» около «селения Мартирос на могиле сюникского албанского князя Григора Амирнерсея» (доклад, стр. 14).

На хачкаре, установленном князем Григором на кладбище в селе Мец Мазра, высечена надпись: «ՅԼ թվականութեանս հայոցես Գրիգոր Ատրներսեհյան, Սիւնեաց եւ Աղուանից իշխան կանգնեցիզ սուրբ նշանս աւգնականհաւատացելոց: Որք երկրպագ էք զսուրբ խաչիս Քրիստոսի, զիսյաղաւթսյ իշեսցիք»(«В 330 (то бишь 881-м. — Б. У.) году армянского летосчисления я, Григор Атрнерсехян, князь Сюника и Агванка, установил сие святое знамение в помощь верующим. Те, кто поклонится сему святому Христову кресту, помяните меня в молитвах»).

Ухватившись за топоним «Աղուանից» («Агваниц»), Ахундов сделал его точкой опоры, чтобы перевернуть мир давно открытых истин. Мы уже объяснили выше, в результате каких событий Арцах стал называться еще и Агванком, а «Агваниц» — это всего лишь родительный падеж слова «Агванк».

Каким же образом Григор Атрнерсехян, сын Атрнерсеха, внук Сахля Смбатяна, стал албанцем и албанским князем? Это ведомо только Ахундову.

Но если бы исследователь Ахундов потрудился ознакомиться с историческими источниками, то узнал бы, что Григор Атрнерсехян происходит из Араншахикской нахарарско-княжеской династии Армянского Агванка. Вот что говорят источники об этой династии и, в частности, о Сахле, его сыне Атрнерсехе и внуке Григоре.

Продолжатель книги Мовсеса Каланкатваци (X в.) представляет князя Атрнерсеха Хаченеци как «сына Сахля», «который был из рода Гайка» 16 . А Гайк, как известно из древнейших источников, легендарный родоначальник армянского народа.

Отца Сахля называли Смбатом, и поэтому в армянских источниках он — Сахль, сын Смбата, или Сахль Смбатян 17 , а в арабских — Сахль ибн Сунбат (сын Сунбата — Смбата).

Почти все сведения арабских авторов о Сахле переведены на русский язык 3. Буниятовым, но и сам Буниятов, и его последователи делают вид, что не знакомы с этими источниками.

Абу Джафар ат-Табари рассказывает о бегстве Бабека, который «достиг гор Армении и там он продолжал двигаться незамеченным». «Он очень нуждался в продовольствии, но все армянские батрики зорко охраняли свои ближайшие владения..., а так как это случилось в горах ибн Сунбата, то он послал сообщение Сахлю ибн Сунбату...» (3. Буниятов, Азербайджан в VII—IX вв. Баку, 1965, стр. 311. Подчеркнуто нами — Б. У.).

Итак, «горы Армении» — это «горы Сахля ибн Сунбата».

Абу Фарадж (Бар Эбрай) пишет: «Но его (Бабека — Б. У.) узнал Сахль ибн Сунбат, армянский батрик, и взял его в плен» (там же, стр. 324).

У Масуди: «Они (Бабек и его брат — Б. У.) достигли места в области Сахля ибн Сунбата, одного из армянских батриков» (там же, стр. 325).

У ал-Максиди: «Однако Сахль ибн Сунбат, христианин, один из армянских батриков, узнал его...» (там же, стр. 329).

У Абу Ханифа Динавари: Бабек «бежал в Арминию и переправился через реку ар-Рас, к нему направился Сахль ибн Сунбат, правитель области (там же, стр. 332).

Приведенных сведений вполне достаточно, чтобы понять, что Сахль ибн Сунбат, или Смбатян, — армянский батрик-князь, владетель левобережья ар-Раса - Аракса, а это и есть Арцах, ибо по известной армянской «Географии» — «Ащхарацуйцу» Арцах занимал левобережье Аракса от Муханка (Муганской степи) до восточного берега Севана 18 .

У Сахля было двое сыновей — Атрнерсех и Ованес. Вместе с отцом в 854 году они были сосланы в Аравию 19 . Вернулся один Атрнерсех — владетель Хачена, у которого родились двое сыновей — Григор и Абусет 20 . Григор — сильный и энергичный князь Арцаха-Хачена, построил Авкахагац (крепость у истоков Трту — Тартара, восточнее Севана) 21 и расширил свои владения.

Итак, Григор Атрнерсехян (сын Атрнерсеха), а не Нерин и не Амирнерсей, как это угодно Ахундову, — армянский князь, представитель Араншахикской династии, владетель армянской области Арцах-Хачен.

С какой же стати ему вместо армянского хачкара устанавливать албано-азербайджанский хачдаш-башдаш?

Исследователю Ахундову следовало бы ответить на эти, думается, отнюдь не праздные вопросы.

Еще один хачкар из Амагу-Нораванка, отмеченный в сборнике «Армянские хачкары» под №№ 92, 93, привлек внимание автора.

«Весь хачдаш покрыт сплошным кружевом азербайджанского орнамента, — читаем мы в книге (стр. 247), — затем идет третий хачдаш, весь покрытый сплошным азербайджанским орнаментом с крестом в виде разветвленного древа жизни».

Знаменательно, что исследователь не разглядел в «сплошном азербайджанском орнаменте» фигуры Христа с евангелистами — один из самых обычных, самых распространенных декоров армянских хачкаров.

Несколько слов о Гандзасарском монастыре — уникальном историко-архитектурном памятнике не только Арцаха, но и всей Армении.

Крупный советский историк архитектуры и признанный знаток армянского многовекового зодчества А. Л. Якобсон писал, что Гандзасарский храм и его притвор воплотили в себе лучшие достижения армянских зодчих XIII века, и храм, и гавит «мы с полным правом можем назвать энциклопедией армянского зодчества XIII столетия» 22 .

С некоторых пор иным азербайджанским исследователям не дает покоя эта «энциклопедия армянского зодчества». Они тщатся доказать, что Гандзасар с его архитектурой, исторически-культурной средой — явление албанское. В свое время А. Л. Якобсон дал решительную отповедь публикации Р. Геюшева на эту тему: «Рассуждения Р. Б. Геюшева нелепы, беспочвенны и тенденциозны, а потому антинаучны. Они ни в малейшей степени не способны изменить существующие представления — ни об Албании, ни о Хачене, ни о Гандзасарском монастыре, который вопреки незадачливому автору был и остается выдающимся памятником армянской культуры, и им вправе гордиться армянский народ. А заметка Р. Б. Геюшева только засоряет историческую науку» 23 .

Автор:  Lion [ 25 фев 2012, 22:58 ]
Заголовок сообщения:  Re: Хаченское царство: Верный стражник Восточных рубежей...

Игнорируя исторические источники, данные письменной и материальной культуры и печальный опыт своего предшественника Р. Геюшева, нисколько не опасаясь позорной славы фальсификатора, Ахундов обрушивает на читателя следующее открытие: «Внутри Гандзасарского собора имеются два хачдаша, один из которых посвящен албанскому владыке Гасан-Джалалу... Ввиду того, что Гасан-Джалал не похоронен в соборе, то указанный хачдаш имеет чисто ктиторское назначение. Художественно-символическое решение стелы подчинено общим культово-ритуальным канонам Кавказской Албании (см. доклад, ст. 9).

О другом хачкаре внутри Гандзасарского собора автор пишет: «Свидетелем тех событий (т. е. завоеваний Арцаха монголами и др. — Б. У.) является обнаруженный обломок хачдаша, который имел в правом нижнем углу изображение монгольского всадника в характерных халате, шапке, с двумя косичками и с копьем в руке» (там же).

Если бы Ахундов удосужился прочитать «Историю Армении» Киракоса Гандзакеци - современника и сподвижника Асан-Джалала, то узнал бы, что за вооруженное сопротивление монголам Асан-Джалал был увезен в кандалах в Казвин и там казнен, но останки его перевезли в родовое владение и «похоронили в Гандзасаре, в усыпальнице его предков» 24 .

Что же касается двух хачкаров в храме, то они никакой связи не имеют ни с Асан-Джалалом, ни с монголами, ни с их эпохой вообще. На первом из них (1507 г.) высечена надпись: «Ի թվին ՋԾԶ կամաւնայես` Վելիճանս, որդի պարոն Սեւդայ, թոռն Աղբաստայ, կանգնեցի զխաչս» («В году 1507, волею бога, я, Велиджан, сын парона Севда, внук Ахбаста, установил сей крест»).

Надпись же второго хачкара гласит: «Կամաւնայ, ես` Գրիգորիս կաթողիկոս, կանգնեցի զսուրբխաչս փրկութեան հաւրիմոյ», а внизу – «Սուրբ խաչս փրկութիւն պարոն Մեհրապին ի կոչման աւուրն» («Волею бога, я, католикос Григорис, установил сей святой крест во имя спасения своего отца». И ниже — «Сей святой крест — спасение парона Мехраба в день вознесения») 25 .

Второй хачкар — 1563 года. Всадник на этом хачкаре — князь (парон) Мехраб — отец католикоса Григора, а не монгол, за которого его принимает исследователь.

Подобному же «анализу» подверглись «два хачкара из албанского монастыря Хашаванк-Хотаванк» (см. доклад стр. 7).

Хашаванк-Хотаванк — это искаженное автором название Монастыря Дадиванк-Хутаванк. Дадиванк — монастырь имени Дади, одного из первопросветителей Армении, второе название — Хутаванк — от слова «хут» — «возвышенность», на которой стоит архитектурный ансамбль.

Известный арменист С. Джалалянц, потомок Арцахского княжеского рода, с восхищением и гордостью за своих соотечественников писал об упомянутых хачкарах, что подобных им нет во всей Армении. Но об армянской их принадлежности отчетливо говорят, прежде всего, надписи на них. Вот они:

а) «Զտէր Աթանասյիսե շջիք ի Քրիստոս: Էին աստուծոյ զարւթեամբ նես` տէր Աթանաս, որդի Հասանա, առաջնորդ սուրբ ուխտիս, կանգնեցի զսուրբ նշանսյ իշատակ հոգոիմ: Թիւն հայոց ՉԼԲ» («Владыку Атанаса помяните во Христе. Силою бога я, владыка Атанас, сын Асана, епископ сей конгрегации, установил сие святое знамение в память моей души, в году армянском 732» (что соответствует 1283-му. — Б. У.).

б) «ՏէրԳրիգոր` սնուցող տէր Աթանասի, յիշեցէք» («Владыку Григора — воспитателя владыки Атанаса — помяните»).

Дадиванк — один из известнейших духовных центров северо-восточных областей Армении. Здесь долгие годы жили и работали Мхитар Гош, Киракос Гандзакеци, Григор Патмич (автор известной «Истории монголов»). Владетелем монастыря в конце XII — начале XIII вв. был сюзеренный князь Арцаха Вахтанг Атеркеци — прямой наследник ветви Сахля—Атрнерсеха—Григора. Все здания в этом монастыре построены представителями Атеркской и Верхнехаченской ветвей Арцахского княжества. Владыка Атанас, установивший хачкар, был внуком Григора, братом Вахтанга, то есть прямым потомком ветви Сахля — Атрнерсеха—Григора 26 .

А по Ахундову выходит, что представитель армянского княжеского рода, епископ известного армянского духовного центра Атанас в поминовение своей души и в память о своем учителе Григоре решил установить албано-азербайджанские хачдаши!

Право же, трудно представить, что автор сам верит в такой алогизм.

Но, может быть, он претендует на албано-азербайджанское происхождение творца хачкаров? И тут мы должны разочаровать Ахундова. Гениальный камнерез увековечил свое имя на маленьком хачкаре, игравшем роль своеобразной памятной записи: «Նկարоղ սուրբ նշանաց սզՊоղոսյ իշեցէք» («Создателя этих святых знамений Погоса помяните»).

Этот хачкар был вставлен в портал кафедрального собора, построенного супругой Вахтанга Арзу-Хатун Арцруни. Его уже нет на прежнем месте, но, к счастью, сохранилась фотография, на которой отчетливо читается упомянутая надпись. Кстати сказать, мастер-камнерез Погос известен и другими своими хачкарами, каждый из которых являет собой неповторимый шедевр пластического искусства XIII века. Погос — автор двух замечательных хачкаров в монастыре Дехцнута (в Иджеванском районе) 27 , прекрасных хачкаров Нор-Гетика (опять же вместе с маленьким хачкаром, подтверждающим его авторство) 28 .

Ахундов пишет также о каком-то «азербайджанском башдаше близ гор. Ленинакан Арм. ССР (бывшая Ереванская губерния)» (доклад, стр. 15). К невразумительной локализации добавляется несуразная характеристика памятника: «...Изображение походит на крест, но крест не христианский, так как надгробие исламское» (там же).

Стало быть, крест — исламский?!

Может быть, какой-то мусульманин решил поставить на могилу своего единоверца армянский хачкар, и он по воле Ахундова превратился в исламский башдаш? И с какой стати автор вдруг вспоминает Ереванскую губернию?

Словом, Ахундов не называет конкретного пункта, где он отыскал свой странный памятник (исламское надгробие с «не христианским» крестом) и не объясняет, какими достоинствами привлек он внимание автора и почему он стоит в одном ряду с замечательными хачкарами с берегов Севана, из Сюника, Арцаха, Старой Джуги и Эчмиадзина.

Похоже, что автору не до художественных достоинств памятников, куда важнее, как мы уже отмечали, — расширить географию распространения псевдоалбанских-азербайджанских «хачдашей-башдашей», чтобы неискушенный читатель ахнул и сказал: «Так вот оно что! Оказывается, вся Армянская ССР (бывшая Ереванская губерния!) сплошь покрыта азербайджанскими памятниками!»

Автора ничуть не смущает ни отсебятина, которой он подменяет подлинно научный анализ памятников, ни фразеологический сумбур, происходящий от незнания элементарных, общеизвестных истин. Детали цветущего хача-креста он превращает в «листья инжирового дерева», а рельефную фигуру Христа толкует как «символ бога Ахура Мазды».

Автор:  Lion [ 25 фев 2012, 22:58 ]
Заголовок сообщения:  Re: Хаченское царство: Верный стражник Восточных рубежей...

Фальсифицируя все и вся, автор изо всех сил тщится «митраизировать» рельефы армянских хачкаров, связать их с нехристианским миропониманием. Стоит Ахундову узреть в рельефах животных, как готова версия: «Извечные спутники бога Митры — лев, бык и птица, которые в четырех рассматриваемых нами хачдашах у ног христианского бога в образе и атрибуциях Митры» (доклад, стр. 11).

В действительности же на хачкаре из Джуги изображен Христос (по Ахундову — Митра), к которому обращены молящие взгляды и жесты четырех евангелистов, двух с каждой стороны. У трона — опять же четыре евангелиста в образах человека, льва, орла и быка (а не в атрибуциях Митры).

Евангелисты в образах человека, льва, орла и быка — распространенная портретная группа в средневековом христианском и, в частности, армянском искусстве, встречающаяся как в миниатюрной живописи, так и в скульптуре, декоре архитектурных памятников и хачкаров (в Агарцине, Санаине, Гандзасаре и др.).

В одной из рукописей Амарасского монастыря 29 , датированной 1552 — 1553 гг. епископ Степанос так объясняет эту портретную группу: «Это похоже на животных в четырех образах, которые составляют трон для святейших Троицы и Единородного: человек — Матфей, лев — Марк, бык — Лука, орел — Иоанн, который царем назывался» 30 .

Вот, пожалуй, все, что можно сказать об «откровениях» исследователя Ахундова на IV международном симпозиуме по грузинскому искусству. Точности ради, добавим, что доклад был подписан двумя именами — отца и сына Ахундовых, но судя по тому, что доклад без всяких оговорок был включен в книгу автора-отца, надо полагать, что сын был включен в научный оборот лишь для закалки.

Нам неизвестно, как были приняты измышления исследователя Ахундова на большом научном форуме. Возможно, не очень благожелательно, иначе, зачем было Ахундову выступать еще раз с теми же «открытиями» в 1985 году в Баку на Всесоюзной археологической конференции «Достижения советской археологии в XI пятилетке»?

В тезисах нового доклада несколько расширены границы «албанизации» армянских и неармянских земель, в пределах Албании теперь оказались и Ехегнадзор — восточные ворота Араратской долины, и Дагестанская АССР. Село Мартирос Ехегнадзорского района упоминалось и ранее, но, как показалось нам, по недоразумению. В последнем докладе Ахундов без обиняков пишет: «Наиболее ранними (IX в.) можно назвать два крупных хачдаша, найденных (зачем их искать и находить, если они со дня сотворения своего — на виду?! — Б. У.) в селении Большая Мазра и около селения Мартирос. Эти... стелы имеют много общего с большой группой азербайджанских и дагестанских башдашей антропоморфного происхождения».

Что подразумевает автор под «антропоморфным происхождением», ведомо ему одному. Происхождение хачкара 881 г. из села Мец Мазра мы объяснили выше. Что же касается хачкара у села Мартирос, то следует еще раз разочаровать Ахундова. Этот хачкар установлен не в IX веке, как полагает Ахундов, а в 1275 году, как это явствует из надписи:

«Կամաւայ, իշխանութբ Ամիր-Հասանա ես` Մատթէոս վարդապետ կանգնեցի ինձ եւ Պետրոսա եւ ծնողաց իմոց: Որք, երկրպագէք ասէք` ած ողորմինոցա: ԹվՉԻԴ» 31 («Волею бога, в княжение Амир-Асана, я — вардапет Маттэос установил сие знамение мне и Петросу и моим родителям. Кто будет поклоняться, скажите: да помилует их бог. В году 1275»).

К сведению Ахундова: Амир-Асан, княживший в это время в Сюнике, сын знаменитого Проша Хагбакяна, амирспасалара 32 Армении, никак не мог быть ни албанцем, ни азербайджанцем. И вардапет Маттэос, установивший хачкар, тоже не был ни албанцем, ни азербайджанцем.

Прежде чем писать доклады для симпозиумов и конференций, Ахундову следовало бы серьезнее изучить материал и составить о предмете своих исследований более ясное представление, ибо выступления на научных форумах требуют, как минимум, грамотности и добросовестности. Азербайджанский народ имеет свою богатую историю и культуру и не нуждается в обкрадывании и ассимиляции духовного и материального достояния другого народа. Похоже, Ахундов и ему подобные, не усвоили эту элементарную истину.

Ни одна нация еще не становилась богаче от присвоения чужих культурных памятников. Более того, ни одна нация не может полноценно развивать свою культуру, не воспитав в себе уважения к культуре других народов.

И, наконец, памятники национальной культуры — это же не просто материальные ценности, они прорастают в душе народа, их создавшего, и необратимо превращаются в ценности духовные, они — вехи многовековой истории, и никому не дано их отторгнуть, или присвоить.

Автор:  Lion [ 25 фев 2012, 22:58 ]
Заголовок сообщения:  Re: Хаченское царство: Верный стражник Восточных рубежей...

1 Д. А. Ахундов. Архитектура древнего и раннесредневекового Азербайджана. Баку, 1986
2 Там же, стр. 224, примечание
3 Там же, стр. 247, примечание 2
4 Там же, стр. 247
5 Страбон. География, кн. XI, глава III, §2
6 Там же, §3
7 Птолемей, кн. V, глава XI, §3
8 Там же, глава XII, §1
9 В. В. Латышев. Известия древних писателей..., т. 1. СПб, 1890, стр. 211
10 Там же, стр. 270—271
11 Мовсес Хоренаци. История Армении. Тифлис, 1913 (на древнеарм. яз.), стр. 111—113
12 Фавстос Бюзанд. История Армении, часть VI
13 Н. Адонц. Дионисий Фракийский и армянские толкователи. 1915, стр. 149 и след.
14 Н. Н. Миклухо-Маклай. Географическое сочинение ХIII в. (на персидском языке). «Ученые записки Института востоковедения», т. IX, Л., 1954, стр. 204
15 Киракос Гандзакеци. История Армении. Ереван, 1961 (на древнеарм. яз.), стр. 278
16 Мовсес Каланкатваци. История страны Агванк. Ереван, 1983 (на древнеарм. яз.),
стр. 340
17 Там же, с. 326; Вардан Вардапет. Всеобщая история. Венеция, 1862 (на древнеарм.
яз.), стр. 79
18 С. Т. Еремян. Армения по «Ашхарацуйцу». Ереван, 1963, стр. 109
19 Фома Арцруни. История дома Арцрунийцев. СПб, 1887 (на древнеарм. яз.), стр. 191
20 Мовсес Каланкатваци, стр. 340
21 Там же, стр. 341
22 Журнал «Вестник общественных наук АН Армянской ССР», № 12. Ереван, 1977, стр. 76
23 Там же
24 Киракос Гандзакеци. История Армении. Москва, 1976 (на русск. яз.), стр. 235
25 Описание обоих хачкаров и надписи см.: Б. Улубабян. Гандзасар. Ереван, 1982 (на арм.
яз.), стр. 146—147
26 Подробнее см.: Б. Улубабян. Княжество Хачена в X—XV вв., Ереван, 1975 (на арм. яз.), стр. 420 и след.
27 Подробнее: С. Бархударян. Средневековые армянские зодчие и мастера-камнерезы. Ереван, 1963 (на арм. яз.), стр. 143—145
28 Свод армянских надписей, IV. Ереван, 1977, стр. 106, 113 и след.
29 Амарасский монастырь находится в Мартунинском районе Нагорного Карабаха
30 Матенадаран, рук. № 7542, стр. 303б—304а
31 Свод армянских надписей, III, стр. 179
32 Главнокомандующий.

Автор:  Lion [ 29 дек 2013, 19:38 ]
Заголовок сообщения:  Re: Хаченское царство: Верный стражник Восточных рубежей...

Восточная часть Армении, в частности, армянские области Утик и Арцах в VI-VII вв. подверглись как персидско-византийскому, так и хазаро-арабскому нашествиям. На протяжении многих лет хазары учиняли разбои и грабежи в армянских областях. Но в VI-VII вв. правителям Утика и Арцаха удавалось сохранить внутреннюю независимость и вместе с другими армянскими княжествами противостоять арабской угрозе. В результате сво-ей гибкой политики представители династии Араншахиков и Мигранидов сумели выстоять в сложившейся ситуации, имея при этом минимальные потери, и уже в VIII в. они являлись самостоятельным княжеством.

Варданян А. М.

Автор:  Lion [ 28 июн 2014, 19:11 ]
Заголовок сообщения:  Re: Хаченское царство: Верный стражник Восточных рубежей...

Нахиджеван оставался частью Армении и во времена арабского владычества в VII- IX в.в. В XIII в. фламандский путешественник-дипломат Рубрук так описал город: «… под названием Наксуа (Нахиджеван), который прежде был столицей великого царства и величайшим и красивейшим городом; но татары обратили его почти в пустыню. Прежде в нём было 800 армянских церквей, а теперь только две маленькие, а остальные разрушили сарацины (мусульмане)»29. Упомянутый выше Георг Тектандер описал «…города … Нахиджеван и Джульфа в Армении…» и оставил следующие наблюдения: «В городе Джульфа, сильной крепости, населенной исключительно одними христианами, армянами, шаха (Аббаса I – Б.А.) приняли необычайно великолепным образом»30. А в 1605 г., шах Аббас I выселил всё армянское население Нахиджевана и других областей Армении в Персию и «…превратил в необитаемую пустыню благоденствующую и плодородную Армению»31, свидетельствует современник событий армянский историк Аракел Даврижеци.

Во времена арабского халифата, в 705 г. Албанское марзпанство было упразднено. А после освобождения от арабов, в IX в., в восточных областях Армении, входивших в его состав, образуются Дизакское и Хаченское (Хачен) княжества, входящие в состав Армянского царства Багратидов. Возглавляли эти княжества потомки древнего армянского рода Араншахиков. Название Агванк (в арабских источниках Арран), утратив этническое содержание, становится лишь историческим понятием, распространяющимся только на правобережье Куры. Дипломатическая корреспонденция из Византии хаченским князьям адресовалась «в Армению»32.

По определению историка XII в. это была «Страна армянская в гаварах Агванка»33. Как свидетельствует Киракос Гандзакеци, в XIII в. ишханом Хачена и областей Арцаха стал представитель рода Вахтангян – одной из ветвей Араншахиков Гасан-Джалал Дола «… муж благочестивый, богобоязненный и скромный, армянин по происхождению»34. Гасан-Джалал построил знаменитый Гандзасарский монастырь, ставший резиденцией Агванского католикосата – одного из епархиальных образований ААЦ. Название Агванский было данью традиции, подобно тому, как сегодня находящейся в Ливане Киликийский католикосат ААЦ сохраняет своё историческое название. В первой половине XIX в. Агванский католикосат, был преобразован в митрополию. Затем разделён на две епархии ААЦ: Карабахскую и Шемахинскую.

Изображение


__________________
29 Вильгельм Рубрук. «Путешествие в Восточные страны» стр.171. изд. СПб. 1910 г..
30 Какаш и Тектандер ук. соч. стр. 33.
31 Аракел Даврижеци. («Книга историй» стр. 71. Москва, изд. Наука. 1973 г.).
32 Constantine VII Parphyrogenitus, De ceremoniis aubae byzantinae /Ed. J. P. Migne. Patrologiae cursus completes, Series graeco-latino 112/, стр. 248..
33 М. Урахеци. «Хронография» стр. 220-221. Вагаршапат.1898г..
34 Киракос Гандзакеци. ук. соч. стр.219



Автор:  Воин301 [ 21 окт 2015, 02:01 ]
Заголовок сообщения:  Re: Ретро...

«Я не камень в Тигранакерте»


Предлагаем вниманию читателей интервью с Гамлетом Петросяном, доктором исторических наук, заведующим кафедрой культурологии исторического факультета Ереванского государственного университета. Наш собеседник, первооткрыватель арцахского Тигранакерта – исследователь широкого профиля. В интервью мы затронули только некоторые сферы его работы, в первую очередь важную для журнала тему традиционных армянских символов. Надеемся в ближайшем будущем продолжить наш разговор.


Связь символов идентичности с мифом о спасении

Почему в какие-то времена армяне развивали тему Священной Горы и Рая, а потом забывали об этом? По моей гипотезе символы идентичности для таких этнических общностей, как армяне, у которых очень сильно развит миф о спасении (см. статью Г. Петросяна на стр. 16), часто имеют внешнюю направленность, ориентированы на внешние факторы. Видимо, когда у армян появлялись более реальные шансы получить спасение, интенсивно начинали разрабатываться именно символы с общехристианским значением. Когда армяне узнали о походе крестоносцев, сразу стали активно разрабатываться концепция Райского сада и концепция о том, что именно к Масису пристал Ноев ковчег. То же самое происходило в XIX веке, когда в Европе начали развиваться националистические воззрения. Подобное происходит в наши дни, когда мы видим, как Армения ищет в своих символах соответствие не только нашим, но и общечеловеческим чаяниям.

От общечеловеческого к армяноцентрмчному

Разрабатывая идентичность в пору раннего христианства, армянские проповедники и историки были, так сказать, более общечеловечны. Вы не найдете националистических воззрений у ранних армянских историков, богословов и пр. Уже потом, когда освободительная идея получает более конкретную форму, можно встретить армяноцентристские настроения, вроде того что Бог особо избрал армянский народ. Второе пришествие Христа будет с востока, Армения называется «восточной страной», значит, первыми спасенными будут армяне – в этом заключается особое отношение Бога к армянам. Такие идеи развивал, в частности, Григор Татеваци, который активно общался с католическими миссионерами и полемизировал с ними. Также возникла мысль о том, что армянский язык подарен самим Богом.

То есть первоначальный акцент на Божественное начало затем трансформировался в идею особого отношения Бога к армянам. Эта идеология формировалась и до крестоносцев, но окончательно идеология избранного народа, достойного спасения, похоже, формируется в ХII-ХIII веках.

Сакральность Масиса

В V веке центральная область Армении называлась Айраратом, долина – Айраратской, Но почему-то армянские авторы никак не связывали это название с Араратом. Наоборот, четко отличали Арарат от Айрарата. Если Арарат был дан до hАйка, то Айрарат получил свое имя от имени внука hАйка Ара. Почему никто не пытался идти в обратном направлении — утверждать, что Арарат и есть Айрарат? Потому что гора Масис была священным центром армян и аккумулировала совершенно иные события и представления. Священная гора, где рождаются армянские герои, на вершине которой живут духи армянских царей, срединная часть которой похожа на райский сад, но не в христианском смысле. Чтобы все это переименовалось и переварилось как христианское, должен был возникнуть мощный стимул, его тогда не было.

Гора и Сад

Мы не можем сказать, что армяне потом, после эпохи Крестовых походов, перестали считать Масис Араратом или считать Армению райским садом — это, вне сомнения, не так. Скажем, садовую тематику мы в одном случае видим в философских размышлениях о Рае, в другом случае — в надгробных плитах, где Рай представляется тоже в виде сада. Конечно, восприятие Горы или Сада в армянской культуре возникло не в связи с внешним спросом. В стране, где везде возвышаются горы, вертикальность имела огромное значение в культуре. Гора, несомненно, была и родительницей, и домом богов, и сконструировала армянский космос. То же самое касается сада. Просто временами, когда активизировались внешние контакты, эти символы по-другому интерпретировались или какие-то отдельные составляющие начинали привлекать больше внимания.

Гибкость армянской культуры

Неверно думать, что в отсутствие внешних стимулов символы идентичности не играли существенной роли во внутренней жизни. Просто какие-то штрихи становились другими. Если изучать надгробные рельефы XV-XVII веков – самых страшных, черных для армянской жизни, — мы обнаружим прекрасные представления о вечности души, преодолении смерти. Самые радостные образы запечатлены именно в это время – все покойники участвуют в пиршестве. Нельзя сказать, что основные комплексы мировосприятия в более неглобализационные периоды просто дремали. Вообще в нашей культуре чувствуется какая-то гибкость. Долгое время арменоведы разрабатывали совсем другое направление — основополагающей чертой нашей культуры считалась традиционность.

Европеизированный взгляд

Многие деятели европеизированной армянской культуры ставили крест на армянском культурном наследии. Творчество такого талантливого про заика, как Раффи, никак не связано с армянской традицией, он воссоздал все заново, и это был европеизированный взгляд на нашу историю и нашу культуру. Всякое обращение к Арарату, Араратской стране, Эдему в XIX веке всегда было европеизированным и вдохновленным националистическими воззрениями Европы.

Другие символы

Использование абрикоса не в последнюю очередь связано с тем, что в латинской терминологии абрикос называется «армянской сливой». Очень часто такие символы, как абрикос, появлялись потому, что не были разработаны, осознаны более существенные символы. Например, в 1960-х годах пишут об абрикосе, но нигде вы не найдете подробного осмысления такого символа, как Арарат. Или в советское время нигде не найдете утверждений о том, что хачкар – важная часть армянской идентичности. Поэтому появились другие компенсативные символы…

Всякий, кто хоть чуть-чуть знаком с армянской архитектурой, знает о тысячах гранатов, вырезанных на камне рядом с гроздями винограда. Если составить иерархический список этих плодов, вне сомнения, в 90% случаев на камне изображен именно виноград. Но в поэзии XIX века я вообще не помню упоминаний винограда.

Представление о двух идентичностях

Сейчас, когда Арарат стал доступен и границы стали более открытыми, такие символы потеряли свою эмоциональную глубинную основу и стали символами самого поверхностного вида. Не думаю, что сейчас можно говорить о символах идентичности как о некоем конструирующем элементе в армянской жизни. Вообще, в последнее десятилетие очень много говорится минимум о двух вариантах армянской идентичности. Ряд представителей западной арменистики считают не совсем правильным говорить об одной нации — поскольку константинопольская и восточноармянская идентичности отличаются по языку и традициям. Я очень хорошо знаком с одним из знаменосцев этой идеологии — профессором Мичиганского университета Геворгом Бардакчяном, с профессором того же университета Рональдом Сюни. Получается, что говорить о единстве двух частей сейчас позволяют только общие пока еще символы. Но символы уж очень «символические». Бывают символы, которые иногда превращаются в инструмент процесса — скажем, в 1960-е годы символ Священной Горы был именно таким инструментом. Сейчас они стали просто символами метаэтничности, и не более.




Автор:  Воин301 [ 21 окт 2015, 02:02 ]
Заголовок сообщения:  Re: Ретро...

Политкорректность в арменистике

Существует некая методология работы в арменистике. Чтобы тебя печатали за рубежом, ты, во-первых, должен хорошо знать английский, писать именно на английском и, во-вторых, не должен вмешиваться в вопросы, связанные с Арцахом.

С самого начала раскопок в Тигранакерте мы организовали группу поддержки Лос-Анджелесе, она так и называлась «Группа поддержки Тигранакерта». Меня дважды приглашали в Лос-Анджелес, и первое наше заседание состоялось в центре «Арпа» в декабре 2007 года. Участвовали Ричард Ованнисян и многие другие. Все были воодушевлены. Мы снимали фильм, печатали брошюру, проводили мероприятия, чтобы собрать немного средств для продолжения раскопок. До этого я получил письмо от археолога Адама Смита из Чикагского университета, которого раньше знал по Штатам и по Армении. Он написал, что мои раскопки противоречат Гаагской конвенции, поскольку проводятся на оккупированной территории, что они мешают урегулированию конфликта и установлению добрососедских отношений между соседними народами. Что мои коллеги-армяне не скажут мне об этом, но он, как мой истинный друг, обязан сказать. Честно говоря, я очень уважал Адама и решил, что он просто не знает ряда обстоятельств. Я написал ему: «Дорогой Адам, это моя родина, я там родился. Живущий там народ избрал свое правительство, и у этого правительства есть министерство культуры. Именно оно дает разрешение на раскопки. Конституцию этой республики и ее власть мир не принимает, но как можно не принимать право народа вести свою свободную жизнь? И почему я не должен вести раскопки? Ты приезжаешь из далекой Америки в Республику Армения с солидной группой, получаешь разрешение на раскопки у нас, а теперь хочешь запретить мне вести раскопки с разрешения властей НКР?»

Я по глупости считал, что Адам мне поможет в Штатах, поскольку моя работа никак не связана с политикой – я обнаружил город. Но я ошибся. О своих планах я рассказал и знаменитому армянскому ученому-археологу Григору Арешяну, который был здесь, у нас, госминистром, потом переехал в США и работал в Археологическом центре при Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе. Арешян очень обрадовался, выражая готовность всячески помочь. Между прочим, отправить письмо Адаму – тоже была его идея. Мы несколько раз встречались, я познакомил его с членами «Группы поддержки Тигранакерта». Через некоторое время я узнаю, что Арешян отправил письмо членам группы, сообщая им о своем выходе из нее. Причиной тому стал его разговор с ректоратом Калифорнийского университета Лос-Анджелеса, где ему сказали, что поддержка раскопок в Арцахе противоречит их политике. Мне пришлось публично ответить Арешяну и другим моим друзьям. Я написал, что вообще-то не представлял себе, что ректорат Калифорнийского университета или другое государственное учреждение знает о Тигранакерте, интересуется этим вопросом. Зачем Вы написали письмо членам группы? Вы хотите их напугать? Если Вы сами чего-то опасаетесь — это ваше личное дело, но почему Вы пытаетесь воздействовать на других людей?

Организованная с трудом группа распалась. Об этом знают и мои коллеги, и ответственные за науку и культуру армянские чиновники. И что изменилось? Арешяну даже не намекнули обо всем этом: его как принимали, так и продолжают принимать с особым почетом. Если подобных людей считают влиятельными, они могут так себя вести и оставаться уважаемыми. И я решил не надеяться на поддержку ни Академии наук, ни чиновников от культуры. Огромное спасибо Президенту НКР господину Бако Саакяну за то, что с 2008 года Правительство НКР финансирует наши раскопки.

Я был когда-то членом правления Project Discovery — американской организации, которая финансирует определенные раскопки в Армении. Написал несколько обзоров по программам с оценкой целесообразности их финансирования. Например, один молодой специалист из Института археологии хотел собрать семена различных фруктовых деревьев, чтобы составить каталог и сравнить их с найденными в различных раскопках. Этот проект мне очень понравился, и я предложил организации Project Discovery прибавить к требуемой сумме еще тысячу долларов, чтобы молодой специалист исследовал также рощу возле Тигранакерта, где возраст деревьев доходит до 400-500 лет. Это уникальные деревья, на всем Армянском Нагорье нет таких фиговых деревьев, которые представляют собой именно деревья, а не кустарник. Каковы были мое удивление и обида, когда наши соотечественники ответили мне, что Карабах — спорная территория, и здесь они не могут финансировать работы. Речь шла всего о тысяче долларов. Я ответил: когда вы посылали мне на отзыв ваши проекты, вы разве не знали, где я веду раскопки? Вы сами меня спрашиваете, что там нового в Тигранакерте, каждый раз вроде бы радуетесь за нашу работу в Арцахе, а теперь получается, что мы на «спорной территории»? И я ушел из этой организации.

Многие мои коллеги видят истину, люди меня поддерживают, встречая на улице. Но не могу сказать, что у нас существует такая же целенаправленная линия, как в Азербайджане по отношению к историческим памятникам. Я говорю чиновникам, которые ответственны за культурную политику в нашей стране, что вот этот конкретный человек саботировал работу в Тигранакерте, а его принимают с уважением. Кому-то интересно — за какие средства содержится сайт, посвященный Тигранакерту? Только однажды один московский армянин позвонил мне и предложил финансовую помощь. За эти деньги я оплатил русскоязычный вариант сайта, купил рабочий компьютер.

В Париже я встречался с профессором Джусто Трайна, он дважды приезжал в Тигранакерт. Но, как правило, если человек работает в государственном научном учреждении, он не может официально приехать в Тигранакерт. А у нас нет средств, чтобы пригласить к сотрудничеству зарубежных коллег за наш счет. Сама экспедиция не нуждается в археологах, у нас есть хорошие специалисты, мы знаем армянскую археологию лучше, чем они, но вот проводить анализы — было бы неплохо.

Однажды приехала девушка из США, которая занимается античной культурой, и выразила желание принять участие в раскопках Тигранакерта. Я, естественно, предупредил: «Вы понимаете, что это Нагорный Карабах?» Она обещала посоветоваться, потом сказала: «Извините, я получаю государственную стипендию, и мне не разрешили». Как мы слабы на политических переговорах о статусе Нагорного Карабаха, такую же слабую позицию занимаем и в политике по отношению к нашему культурному наследию.


Автор:  Воин301 [ 21 окт 2015, 02:02 ]
Заголовок сообщения:  Re: Ретро...

Памятник для нас

Тигранакерт — в первую очередь памятник для нас. Это памятник нашей культуры, и он обращен к Армянству, а уж потом к мировому сообществу. Но кто-то должен заниматься и внешним миром. Меня попросили написать статью для журнала «Le museon». Я год возился, подготовил большую статью на английском, и редакторша стала лукавить: «Мы Вам не отказываем, не ищите политических мотивов, но статья должна быть ни так ни сяк». Так почему же с самого начала, когда предлагали писать, не сказали об этом? Что мне сказать редакторше европейского журнала, если в Армении граждане нашей страны издают журнал на английском языке и боятся публиковать статью про Тигранакерт? Мол, деньги мы получаем из-за рубежа, вдруг урежут финансирование из-за этой темы.

В результате получается, что мы пишем вроде бы другую историю культуры нашего народа — ее пишут специалисты, которые подчиняются западным нормам, не важно, здесь они живут или там. Сейчас главное – как к тебе относятся на Западе. У нас должны быть такая сила, такой потенциал, чтобы наш молодой специалист не боялся мыслить самостоятельно, чувствовал бы поддержку.

Город, который живет

Мои коллеги часто говорят мне: чего ты еще хочешь, тебе повезло – ты нашел город, теперь живи. Мне очень трудно объяснить, что этот город не поле с картошкой, не колодец с водой. Что значит жить этим? Делать свой бизнес? Мне всегда бывает обидно, что они не хотят уходить от моего образа, видят в Тигранакерте лично меня, а не то, что там есть. Но я же не памятник, не камень в Тигранакерте. Это город, который сейчас живет и не спрашивает, кто ты такой — ни меня, ни кого-то другого.

Недавние находки

Мы сейчас об арцахском Тигранакерте знаем гораздо больше, чем о других городах того времени, основанных Тиграном. Ближе всего к Тигранакерту стоит древняя Мцхета, или так называемый Багинети недалеко от Тбилиси, где раскопана подобная стена, но не такая большая. В других древних городах Армении — Армавире, Арташате – остались менее значительные следы фортификационных сооружений, чтобы можно было в точности сравнить. Тигранакерт сам по себе открывает новую страницу, и мы можем сказать, что это была мощная крепость с цитаделью. Но что еще там было? Скажем, в 2010 году мы случайно открыли новый античный квартал. Оказалось, что в Тигранакерте, кроме крепости и центрального квартала в равнинной части, где находится базиликальная церковь, был и античный квартал, где культурный слой доходит до двух метров. В том же году мы обнаружили античный некрополь, который долго искали — такие некрополи не имеют внешних признаков, и их очень трудно найти. Раскопали два кувшинных погребения, нашли монеты середины 1 века до н.э. — именно времени основания Тигранакерта. Сейчас я очень надеюсь, что мы скоро найдем и монеты самого Тиграна.

Можно уже сказать, что это был мощный, очень богатый город. Если город богатый, это означает, что при раскопках на каждом шагу можно ждать сюрпризов. Реально говорить о пятидесяти гектарах территории, но, видимо, если учитывать и округу, она будет намного больше. До ХIII века Тигранакерт был цветущим городом и, скорей всего, был разрушен монгольским нашествием. Слой XII-XIII веков – один из самых мощных культурных слоев. Город существовал очень долго, видимо, вплоть до XIV века.

Свидетельства о Тигранакерте

Считалось, что после Себеоса и Каланкатваци о Тигранакерте совсем ничего не написано. Но недавно я обратил внимание на одну из надписей XII века из Кошиканапата где-то в 30 км от Тигранакерта, где упоминается некий Акоп из Тигранакерта.

Также удалось уточнить, что в своей рукописи «История Албании» гандзасарский католикос Есаи Асан-Джалалянц в начале XVIII века упоминает о Тигранакерте. К сожалению, при издании рукописи в книге было ошибочно напечатано «Аканакерт». Даже некоторые наши ученые, включая Баграта Улубабяна, указали, что Аканакерт — это крепость Акана. Но мне удалось перепроверить рукописи и доказать, что автор писал именно о Тигранакерте как о важной точке для лезгинских войск, которые концентрировали награбленное в Хачене у родников Тигранакерта и вывозили через реку Трту. Второй раз в своей тетради, если не ошибаюсь, 1714 года, католикос Есаи приводит текст надписи из «Тигранакерта, который теперь называется Шахбулаги». Эта надпись была знакома Алишану, он приводит ее, не указывая источник, Лео тоже приводит ее без ссылки на католикоса Есаи. До этого мы всегда говорили о сведениях о Тиграна-керте в середине XIX века, когда Саркис Джалалянц посетил эти места. Сейчас получается уже, что и в начале XVIII века знали, что это Тигранакерт.

Источник: журнал «Анив» – 2011. – № 2. – с. 5-15.

Автор:  Lion [ 21 окт 2015, 10:21 ]
Заголовок сообщения:  Re: Хаченское царство: Верный стражник Восточных рубежей...

Один из эпизодов, когда нашу историю нужно восстановить.

Автор:  Lion [ 07 дек 2021, 12:06 ]
Заголовок сообщения:  Re: Хаченское царство: Верный стражник Восточных рубежей...

Изображение
Хаченское царство

Автор:  Gitunik [ 07 дек 2021, 12:09 ]
Заголовок сообщения:  Re: Хаченское царство: Верный стражник Восточных рубежей...

Тоже Армянская,вот докозателство Хаченская Царство

Страница 1 из 3 Часовой пояс: UTC + 4 часа [ Летнее время ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/