Ardzan писал(а):
Нет. Речь вовсе не о эволюции языка, а именно о его искусстветвенном создание и кодификации по идеологическим соображениям со стороны государства. - Новосозданнойму в рамках ТР как бы этносу "тюрок/турок" соответственно требовался и как бы родной ему "тюркский/турецкий" язык... (Кстати, таким же синтетическим манером создавалась и как бы история этого псевдоэтноса).
О пантюркско-кемалисткой "революции в языке" или "реформе языка", ее политико-технологических предпосылках, смотрим здесь, гл. III:
http://www2.unil.ch/slav/ling/textes/Rynkov51.htmlОб "османском", который использовался до "революции в языке", кодификации и официального введения "турецкого/тюркского" языка (вместе с таким его названием) смотрим здесь:
http://ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D ... 1%8B%D0%BAСовременный турецкий язык относится к юго-западной (или западно-огузской) подгруппе тюркских языков. Языками, наиболее близкими к турецкому в лексическом, фонетическом и синтаксическом отношении, являются прежде всего балкано-тюркский язык гагаузов, распространённый на территории современных Молдавии, Румынии и Болгарии (собственно гагаузский и балкано-гагаузский), и южный диалект крымскотатарского языка. Чуть далее отстоит от литературного турецкого азербайджанский[1] (сохранивший немало архаизмов и персидских заимствований и образующий с восточно-анатолийскими диалектами турецкого языка диалектный континуум) и, ввиду ряда фонетических и некоторых грамматических отличий, туркменский язык. Турецкий язык и в особенности его северо-западные диалекты, и гагаузский — оба сближаются с печенежским языком: ср. переходы в печенежском языке g/k > y в конце слов (beg > bey), k/g > в v интервокальной позиции (между гласными, напр. kökerçi > küverçi), t > d в начале слов (tağ > dağ), с полной аналогией в турецком и гагаузском языках: bey, güvercin, dağ/daa.
http://ru.wikipedia.org/wiki/Турецкий_языкГагаузов тоже Ататурк научил западноогузскуму языку ???
Турецкий язык в Турции является родным для 60 млн человек, или для почти 80 % населения страны. Родным турецкий язык является считают 177 тыс. человек на Кипре (1995[2]) и около 128 тыс. в Греции (данные 1976 г.). Также является родным для турок-месхетинцев.
Около 740 тыс. человек говорят на турецком в Болгарии (2001)[2], 37 тыс. в Узбекистане, Казахстане, Киргизии, Таджикистане и Азербайджане (данные 1979 г.). Около 64 тыс. носителей проживало к 1984 г. в Бельгии, 170 тыс. в Австрии (2000 г.). В Германии проживает 2 млн 800 тыс. турок (2009), половина из которых там не родилась и считает родным языком турецкий[3]. Кроме того, в 1982 г. в Румынии по-турецки говорили 14 тыс. чел., а в бывшей Югославии 250 тыс. В 1990 в Ираке проживали около 3000 носителей турецкого языка, а в Иране ок. 2500. В США в 1970 г. проживали 24 тыс. носителей турецкого, а в Канаде в 1974 г. более 8 тыс. назвали турецкий язык родным. Во Франции в 1984 г. турецкий язык считали родным ок. 135 тыс. чел., а в Нидерландах — 150 тыс.чел. В 1988 г. в Швеции было зарегистрировано ок. 5000 носителей турецкого языка.
В настоящее время (2009 г.) в мире насчитывается по разным оценкам от 61—63 млн.[4][5] до 73 млн.[6] носителей турецкого, что составляет около 40 % от общего числа всех тюркоговорящих и делает турецкий первым по количеству носителей среди всех тюркских языков.[6]