Военно-исторический форум

Добро пожаловать на форум военной истории
Текущее время: 19 ноя 2017, 22:42

Часовой пояс: UTC + 4 часа [ Летнее время ]


google-site-verification: googled222e2bf1c5c3655.html

Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 306 ]  На страницу Пред.  1 ... 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Re: Пропаганда Азербайджана: Азерагитпром... а правда?
СообщениеДобавлено: 10 авг 2017, 20:21 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 24 фев 2012, 14:57
Сообщений: 22120
Откуда: Армения, Ереван
Очков репутации: 12

Добавить очки репутацииУменьшить очки репутации


По тому, как субъект относится к первоисточникам, можно определить степень его интеллекта и компетентности, понять, исследователь он или банальный фальсификатор. С уверенностью можно сказать, что, например, Соловьев Сергей Михайлович — исследователь, а вот создатели много раз упомянутой книжицы «Mea culpa…» Атамоглан Маммадли, Нурида Аллахярова, Наргиз Пашаева, Джейхун Османли (мне не интересно кого они оглы или кызы) — фальсификаторы, субъекты без интеллекта, способные выдавать на гора лишь чушь. И так как я привык говорить фактами, то напомню, что об их фальсификациях портал Voskanapat.info писал не раз. В частности, приводились примеры того, как эти бессовестные существа извращали цитаты Мовсеса Хоренаци, Тацита, Юлия Капитолина, Мхитара Гоша, Киракоса Гандзакеци, историка Николая Адонца, писателей Александра Дюма, Левона Завена Сюрмеляна или цитаты из Армянской советской энциклопедии. Упомянутые в предшествующем предложении личности — отнюдь не единственные «жертвы» этих оглы и кызы. Жертвой их фальсификаций стал и армянский историограф IV-V веков Фавстос Бузанд.

Чтобы не быть голословным, приведу цитату со стр. 60 «Mea culpa…», приписываемую Фавстосу Бузанду: «Армянский историк Фавст Бюзанд писал, что когда из-за внутренних распрей правитель из династии Аршаков Вараздат (374-380) бежал в Рим, страну возглавил Манвел Мамиконян. Когда сын Вараздата Пап убил брата Манвела Мишеля, Манвел сказал ему: “Мы (то есть китайцы) не являемся вашими рабами, мы ваши друзья и даже выше вас. Так как наши предки были правителями страны китайцев (имеется в виду Китайский Туркестан) и в результате распрей, возникших между братьями дабы еще раз не допустить кровопролития между братьями, мы отдалились оттуда (т.е. от Китайского Туркестана), чтобы обрести покой и, придя сюда, поселились здесь (то есть в Армении)”. Фавст Бюзанд. кн. 5, гл 34.».

Начну с того, что армянского историографа зовут вовсе не Фавст Бюзанд, а Фавстос Бузанд — так пишется его имя в русской литературе и энциклопедиях. О степени недоразвитости создателей лжецитаты говорит то, что они даже не знают, что в Армении не существовало династии «Аршаков», а была династия Аршакидов (Аршакуни, Արշակունի). Кроме того, неправильно датированы годы правления Вараздата, откуда-то появился некий Мишель (француз в IV в. в Армении?! Это тянет на Нобеля — С. С.), а предшественник Вараздата, царь Пап, будучи его дядей, почему-то стал… его сыном… Помимо всей этой галиматьи, в приведенной лжецитате упоминаются какие-то «китайцы» и какой-то «Китайский Туркестан». Разумеется, без упоминания о том, что эти слова не имеют никакого отношения к Бузанду, а рождены больной фантазией закавтурок. Все это говорит о явной ненормальности в работе мозгов создателей «Mea culpa…».

Ну, а сейчас заглянем в 34 главу книги 5-ой «Истории Армении» Фавстоса Бузанда, на которую ссылаются закавтурки.
34-ая глава 5-ой книги Фавстоса Бузанда озаглавлена: «О воцарении после Папа царя Вараздата над армянской страной». В этой главе Бузанд рассказывает о том, как на армянский престол воцарился Вараздат (374-378 гг. — С. С.), как «он заботился о царстве армянской страны, чтобы оно было благоустроено, и всегда благонамеренно старался, чтобы царство было прочно», как армянский спарапет Мушег «бдительно охранял границы Армении и, как заведено было у него, следил за благоустройством страны и давал добрые советы молодому царю Вараздату», а также о том, как сотрудничали армянский и греческий (Бузанд имеет ввиду византийского императора Валента II — С.С.) цари.

Как видно из краткого изложения главы 34, в ней нет ничего того, что представляют цитатомошенники оглы и кызы, потерявшие ориентацию в пространстве. Они, как и в других случаях, опять дают неправильную ссылку.

А то, что извращенно представляется как цитата Бузанда из главы 34 5-ой книги его «Истории», на самом деле находится в главе 37-ой. Я позволю себе привести слова Манвела Мамиконяна из главы 37, которая озаглавлена: «О возвращении Манвела из персидского плена, мщении за Мушега, изгнании из армянской страны царя Вараздата и о захвате им армянской страны в свои руки».

Вот настоящие слова Манвела: «Мы всем родом с древних времен верою служили вам, Аршакуни, жизнью жертвовали нашей для вас, жили и умирали для вас; все наши предки первыми умирали в войнах ради вас; Васак, отец Мушега, погиб ради царя Аршака; мы всегда старались и мучились ради царствования вашего рода. И вот, вместо того, чтобы вознаградить нас за наши заслуги, вы, Аршакуни, перебили тех, кто не погиб от врагов и остался жив. Вот храбрый муж, мой брат Мушег[1], который с детства посвятил жизнь свою вам, перебил ваших врагов, а других прогнал, которого враги не смогли убить, ты его схватил и задушил, когда он сидел за столом. …Мы даже не слуги вам, а товарищи вам и выше вас, ибо наши предки были царями страны ченов и вследствие возникших между братьями раздоров, дабы не было большого кровопролития, мы удалились оттуда, и для того, чтобы обрести мирный покой приехали и обосновались (тут). Первые цари Аршакуни знали, кто мы и откуда мы; но ты, так как не Аршакуни, то уйди из этой страны, чтобы не погибнуть от моей руки».

_________________
Приходите в мой дом...


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Пропаганда Азербайджана: Азерагитпром... а правда?
СообщениеДобавлено: 10 авг 2017, 20:24 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 24 фев 2012, 14:57
Сообщений: 22120
Откуда: Армения, Ереван
Очков репутации: 12

Добавить очки репутацииУменьшить очки репутации
Сравнивая цитату извращенцев от истории с цитатой древнего мудреца Фавстоса, становится ясно, что закавтурки фальсифицируют историографа. Ради того, чтобы превратить славных армянских полководцев в турок, они исказили текст Фавстоса Бузанда. Термин «ченов», о котором говорит Манвел, они превратили в «китайцев», тем самым извратив оригинал автора, а это недозволительно, когда имеешь дело с первоисточником. Но, не удовлетворившись только словом «китайцев», больные от природы оглы и кызы, благодаря некоему вдохновению или божественному явлению, вдруг определили, что Бузанд имел в виду именно «Китайский Туркестан», а, скажем, не Шаньянь или Сюйчжоу.

Кроме того, Мушега они нарекли французским именем Мишель.

Несколько слов о ченах. О пришлых предках Мамиконянов сообщает не только Бузанд, но и Мовсес Хоренаци (см. История Армении, кн. 2, гл. 81), Себеос (см. Повествование епископа Себеоса о Иракле, отдел II) и др.

Бузанд о предках Мамиконянов говорит, что они из «страны ченов» («յաշխարէն Ճենաց», «յերկիրն Ճենաց») (Պատմութիւն, 5, ԼԷ), Мовсес Хоренаци пишет, что предки Мамиконянов пришли «из … страны … ченов» («ի... աշխարհէ ... Ճենաց»), а царя этой страны называет «թագաւորն Ճենաց» (см. Պատմութիւն Հայոց, Բ, ՁԱ). Себеос пишет, что они «пришли из Тченастана» («եկեալ ի Ճենաստանէ»), а царя этой страны называет «царь страны тченской» («Ճենաց թագաւոր») (см. Սեբէոս, Պատմութիւն, Դ).

Так как в русском языке нет звука, соответствующего армянскому «Ճ», переводчики на русский по-разному транскрибировали эту букву. Если переводчик труда Мовсеса Хоренаци Г. Саргсян и переводчик труда Фавстоса М. Геворгян эту букву транскрибировали как «ч», то переводчик труда Себеоса К. Патканян (Патканьян) — как «тч». В лингвистике же армянскую букву «Ճ» принято представлять как «č».

Большинство исследователей считают, что под названием Ճենաստան нужно понимать именно Китай. А Н. Адонц считает возможным, что упоминающиеся чены могли быть не далекими китайцами, а цаннами, «живущими недалеко от родовой области (в армянских источниках — Ճանիք, Ծանք — С. С.) Мамиконидов, Тайка» (см. Армения в эпоху Юстиниана, СПб, 1908, стр. 403-404). Подробный разбор этих и других мнений исследователей не входит в круг вопросов данной статьи. Однако никому из исследователей и в голову не могла придти идея под именем Ճենաստան понимать какой-то там «Китайский Туркестан», которого в первой четверти III в. (между 221-226 гг., когда предки Мамиконянов пришли в Армению) не могло существовать по определению. Подобная чушь могла возникнуть лишь в воспаленном мозгу закавтурок.

О том, что под Ճենաստան-ом Мовсес Хоренаци имеет в виду именно Китай, ясно видно из его повествования, в котором он поминает добрым словом Китай и китайцев.

Рассказывая о том, как Сасанид Шапух не выдал Мамгона (предка Мамиконянов) царю ченов, как тот требовал, Хоренаци пишет, что Шапух послал Мамгона в Армению и написал царю ченов, что из-за этого инцидента «…да не будет ныне войны между мной и тобой». И так как чены слывут самым миролюбивым из всех народов, населяющих землю, тот соглашается заключить мир. Отсюда явствует, что ченский народ действительно миролюбив и жизнелюбив (см. Мовсес Хоренаци, История Армении кн. 2, 81).

Описывая страну ченов, Хоренаци говорит: «Изумительна и сама страна, украшенная обилием всяческих плодов и живописными растениями; она богата шафраном и полна павлинами, щедра шелками и изобилует дикими козами и (разными) чудищами, а также (животными), называемыми ишайцям. Наши изысканные блюда, доступные лишь для немногих, — фазаны, лебеди и тому подобное, считаются там общедоступной пищей. Говорят, там не знают счета крупным алмазам и жемчугам. А наши торжественные наряды и одежда избранных являются одеянием для всех. Столько — о Стране ченов» (там же).

Как видно из описания, ни страна, ни, тем более, миролюбивые чены, не могут отождествляться ни с несуществующим Туркестаном (хотя бы и «китайским»), ни, тем паче, с дикими нравами тюрков-кочевников, которые в первой четверти III в. не ели мяса фазана, лебеди и ишайцяма, а питались тем, что создала природа — плодами, грызунами, рептилиями, насекомыми (эта древнейшая форма хозяйственной деятельности человека называется собирательством).

Таким образом, происхождение Мамиконянов из «Китайского Туркестана» — есть очередная бессмыслица закавтурок, желание-фантазия существ, чувствующих себя как-то неловко в среде автохтонов региона.

_________________
Приходите в мой дом...


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Пропаганда Азербайджана: Азерагитпром... а правда?
СообщениеДобавлено: 10 авг 2017, 20:25 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 24 фев 2012, 14:57
Сообщений: 22120
Откуда: Армения, Ереван
Очков репутации: 12

Добавить очки репутацииУменьшить очки репутации
Происходили ли Мамиконяны из Ճենաստան-а или из Ճանիք/Ծանք-а, не так важно, как важна их роль в истории Армении. История передала нам славную летопись княжеского рода Мамиконянов. Из этого рода вышли знаменитые полководцы и государственные деятели: спарапеты[2] Васак (год рожд. неизв.- 368), Мушег (г. р. н. - 376), Манвел (г. р. н. - прибл. 385), Вардан Кармир Храбрый (388/391-26. 05. 451, его памяти посвящен шаракан[3], его образ отображен в искусстве, литературе (Г. Алишан, Д. Демирчян, Е. Кочар, Э. Исабекян, Г. Ханджян), спарапет и марзпан[4] Ваган (род. в 440-ые годы – г. с. н.), спарапет и марзпан Армении Вард (г. р. н. - прибл. 510), полководец, предводитель национально-освободительного движения Вардан Кармир Младший (VI в.), князь Армении Григор (г. р. н. - 685), полководец, предводитель национально-освободительного движения Григор (г. р. н. – прибл. 750) и другие.

Мамиконяны сыграли важную роль в истории не только Армении, но и Византии и славян.

По инициативе византийского императора Михаила III (842- 867), сына императрицы Теодоры (Феодора, 842-856) из рода Мамиконянов, Кирилл и Мефодий (Κύριλλος και Μεθόδιος) создали славянскую письменность, перевели Библию с греческого на славянский, проповедовали христианскую религию на славянском языке. Этой миссии способствовал и брат Теодоры — Вардас (Вард) Мамиконян. Другой брат Теодоры, Петронас Мамиконян, был полководцем малоазийской фемы[5] Фракесион. В 863 г. он одержал решающую победу над арабским эмиром Мелитены и был назначен доместиком схол (δομέστικος των σχολών — главнокомандующий византийской армии), получив титул магистра (μάγιστρος — высшая административная должность в поздней Римской империи и в Византии).

Фальсификацией истории и первоисточников занимаются извращенцы. Закавтурки, не имея культурного наследия, не имея своих корней в регионе, пытаются бросить тень на славную историю Армении и ее деятелей. Подобным путем присвоения истории и культурного наследия автохтонов региона, извращением настоящей истории, закавтурки стремятся создать свою, несуществующую древнюю историю, набить себе цену. Этим они напоминают муху-тунеядку из известной басни. Та муха, сидя на рогах у усталого от работы быка, задрав нос, кичилась: «Мы пахали»! Тогда как мухи могут только гадить…

Седрак САЯС


P. S. Армяне во все времена были отличными воинами и рождали известных полководцев. Свидетельством тому — 4509-летняя история Армянского государства. Свидетельством тому — все победы — от hАйоц дзора до Бердзора и Тертера. И ни один знаменитый армянский полководец никогда не бежал с поля боя, потому что защищал свою Родину.

А тот, кто хочет захватить землю Армянскую, в конце концов, будет вынужден, сломя голову, бежать от армянского воина даже в нижнем белье, будь то по равнине или пересеченной местности…
----------------------
[1]. Бузанд, употребляя словосочетание «мой брат Мушег», имел в виду их родство как Мамиконянов. Он отлично знал, что Мушег — сын Васака Мамиконяна, а Манвел — Арташеса Мамиконяна.
[2]. Спарапет — главнокомандующий Армянской армии в древней и средневековой Армении.
[3]. Шаракан — армянский духовный гимн.
[4]. Марзпан — правитель марзпанства — административной единицы, подвластной Сасанидскому Ирану, и наместник царя царей.
[5]. Фемы (в един. числе — θέμα, во множ. числе — θέματα) — военно-административные округа в Византии.

_________________
Приходите в мой дом...


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Пропаганда Азербайджана: Азерагитпром... а правда?
СообщениеДобавлено: 27 сен 2017, 13:56 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 24 фев 2012, 14:57
Сообщений: 22120
Откуда: Армения, Ереван
Очков репутации: 12

Добавить очки репутацииУменьшить очки репутации


Азербайджанский ученый-исследователь истории Демократической республики, историк Нариман Ягублу заявил, что в 2017 году заканчивается срок аренды Еревана со стороны Армении. По его словам, 29 мая 1918 года на заседании Мусульманского Национального совета в Тбилиси был подписан протокол об аренде Еревана сроком на 99 лет.

«В 1918 году новое демократическое правительство Азербайджана ради спасения Баку уступило Иреван армянам. Подписание этого протокола было вынужденной мерой, поскольку только что объявившая о своей независимости Азербайджанская Демократическая Республика (АДР) была еще слабой, правительство функционировало в Гяндже, для освобождения и обеспечения безопасности Баку не было сильной армии, тем более не хватало сил воевать на два фронта», — сказал Нариман Ягублу в интервью азербайджанскому изданию Axar.

Нариман Ягублу также отметил, что тогда главной задачей было «освобождение Баку от 14-тысячной армии русских и дашнаков, которые хотели превратить его в губернию России».

По словам историка, Ереван «был отдан Армении благодаря настоятельным требованиям англичан».

Ранее РУСАРМИНФО сообщало, что впервые на самом высоком официальном уровне о притязаниях на Ереван заговорил президент Азербайджана Ильхам Алиев в 2011 году в своем новогоднем послании. Тогда он заявил, что нынешняя территория Армении – “азербайджанское Иреванксое ханство” и является исторической землей Азербайджана.


Совсем дураки...

_________________
Приходите в мой дом...


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Пропаганда Азербайджана: Азерагитпром... а правда?
СообщениеДобавлено: 01 окт 2017, 19:20 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 28 июл 2017, 18:17
Сообщений: 202
Откуда: Кавказ
Очков репутации: 1

Добавить очки репутацииУменьшить очки репутации
https://m.ru.sputnik.az/karabakh/201705 ... _return=no

_________________
Ab exterioribus ad interiora


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Пропаганда Азербайджана: Азерагитпром... а правда?
СообщениеДобавлено: 01 окт 2017, 20:07 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 24 фев 2012, 14:57
Сообщений: 22120
Откуда: Армения, Ереван
Очков репутации: 12

Добавить очки репутацииУменьшить очки репутации
Большой х...й им :)

_________________
Приходите в мой дом...


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Пропаганда Азербайджана: Азерагитпром... а правда?
СообщениеДобавлено: 01 окт 2017, 22:18 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 28 июл 2017, 18:17
Сообщений: 202
Откуда: Кавказ
Очков репутации: 1

Добавить очки репутацииУменьшить очки репутации
Тенденция для Армении неблагожелательная.

_________________
Ab exterioribus ad interiora


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Пропаганда Азербайджана: Азерагитпром... а правда?
СообщениеДобавлено: 01 окт 2017, 22:42 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 24 фев 2012, 14:57
Сообщений: 22120
Откуда: Армения, Ереван
Очков репутации: 12

Добавить очки репутацииУменьшить очки репутации
Скорее для нас проблемы внутренние вопросы. Если мы будем сильными, то и тенденции будет положительными...

А вообще, никому в мире не выгодна нарушение статус-кво в карабахском вопросе, не нашим властям, не Алиеву, не русским, не янки...

_________________
Приходите в мой дом...


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Пропаганда Азербайджана: Азерагитпром... а правда?
СообщениеДобавлено: 05 окт 2017, 20:24 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 24 фев 2012, 14:57
Сообщений: 22120
Откуда: Армения, Ереван
Очков репутации: 12

Добавить очки репутацииУменьшить очки репутации


Московский Кремль назван в честь азербайджанца по имени Керимли. Нет, это не новая версия гоголевских «Записок сумасшедшего», это цитата из интервью газете «Московская правда» за 28 августа 2011 года президента Федеральной национально-культурной автономии азербайджанцев России (ФНКА АзерРос) Союна Садыкова.

«Я приведу, - патетически заявляет он, - один яркий пример из истории, характеризующий уровень отношений между нашими (азербайджанским и русским) народами. Возможно, многие не знают, что по приглашению царя Ивана III (1462–1505 гг.) в Москве работали не только итальянские мастера – архитекторы, художники и инженеры, но и большая группа мастеров из Азербайджана. А постройкой белокаменного Кремля руководил зодчий-азербайджанец, которого звали Керимли. И даже камень для строительства доставлялся из Азербайджана. Существует версия, что в честь этого мастера и был назван Кремль».

Позвольте спросить, а как же быть с остальными 20 с лишним историческими памятниками в Пскове, Суздале, Коломне, Угличе, Новгороде, Ростове, Казани и т.д.? Эти кремли строились в разные века, как же вездесущему Керимли, словно привидению, удавалось перемещаться из века в век начиная с середины ХI столетия?

Зачем Союну Касумовичу понадобилось выставлять себя на посмешище? Прежде чем знакомить россиян со своей экстравагантной версией, заглянул бы он, скажем, в Толковый словарь русского языка, откуда узнал бы, что «Кремль – то детинец, внутренняя крепость, крепость внутри города, стена с бойницами, воротами, башнями, ограждающими важнейшую часть города, дворец, казну».

Ни в какой публикации об истории строительства Московского Кремля не упоминаются иные имена, кроме итальянских зодчих. И Садыков, разумеется, не называет источник, откуда он выудил такую сногсшибательную сенсацию!

Садыков не согласился и с мнением корреспондента о том, что его «соотечественники появились в Москве еще в ХVI веке». Оказывается, «связь между азербайджанцами и русскими» существовала уже в раннем средневековье: одна из жен персидского шаха Бахрама была «русская царевна». Глава российских азербайджанцев в подтверждение этого «исторического факта» процитировал строки из поэмы «Семь красавиц» персидского поэта и философа ХII века Низами (которого в Баку тоже «обазербайджанили»): «...Там розовощекая славянская княжна/Цветом сходна с пламенем, как вода, нежна». И затем с чувством добавил: «Как видите, еще девять веков назад азербайджанцы и русские (славяне) знали друг о друге и поддерживали между собой отношения». Вот так, выясняется, что российско-азербайджанские связи зародились в гареме персидского шаха Бахрама из «Семи красавиц» Низами, хотя правители Персии, в том числе шах Бахрам, не имели никакого отношения к нынешним азербайджанцам, предки которых, как известно, появились в Малой Азии лишь в Х-ХI веках. (Н.А.Морозов. Об исторических пустынях между Тигром и Евфратом. – Электронный журнал «Арт@Факт», № 2, 2006.)

Сетуя на то, что есть «еще много нераскрытых страниц истории взаимоотношений наших народов», Садыков решил «открыть» одну из них. «Знает ли кто-нибудь, что во время войны России с наполеоновской Францией мусульмане проявили чудеса храбрости, защищая страну в составе первого мусульманского полка, которым командовал наш соотечественник Василий Давыдович Бейбудов?» – спрашивает он в интервью.

Действительно, мусульманские воинские части, укомплектованные из башкир и приволжских татар, в Отечественной войне 1812 года сражались в составе и русских регулярных войск, и партизанских соединений. Они участвовали и в Бородинском сражении, проявив незаурядную храбрость. Но при чем тут азербайджанцы? Ведь значительная часть кавказских татар, или тюрок, которых только в ХХ веке стали называть азербайджанцами, проживала тогда на землях, входивших в состав Персидской и Османской империй и не отошедших еще к России.

Что касается «соотечественника» Союна Касумовича «азербайджанца» Василия Давыдовича Бейбудова, который якобы «командовал первым мусульманским полком» в битве при Бородино. В Бородинском сражении действительно участвовал поручик Василий Осипович (Иосифович) Бебутов (Бейбутов) из старинного армянского княжеского рода Бебутовых. Он родился в Тифлисе в 1791 году, избрал карьеру профессионального военного, участвовал в Отечественной войне 1812 года и в русско-турецкой 1806–1812 годов, дослужился до генерала от инфантерии, командовал корпусом русских войск в 1853–1856 годах и, уйдя в отставку, вернулся в Тифлис, где и умер в 1858 году. Для расширения кругозора г-на Садыкова могу добавить, что в Отечественной войне 1812 года, и в частности в Бородинском сражении, участвовали и другие армянские военачальники, в частности полковник Абамелик, генерал-майор Ахшарумов, генерал-лейтенанты Ростом Мадатов и Аршак Тер-Гукасов.

_________________
Приходите в мой дом...


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Пропаганда Азербайджана: Азерагитпром... а правда?
СообщениеДобавлено: 05 окт 2017, 20:27 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 24 фев 2012, 14:57
Сообщений: 22120
Откуда: Армения, Ереван
Очков репутации: 12

Добавить очки репутацииУменьшить очки репутации
Садыков безудержно фантазирует о давних российско-азербайджанских связях и для пущей убедительности ссылается даже на купца Афанасия Никитина, который в книге «Хождение за три моря», как просвещает нас Союн Касумович, рассказывал о «своем пребывании в Ширванской земле». Читал ли действительно эту книгу г-н Садыков? Ведь там рассказана поучительная история о том, как судно, на котором плыл Афанасий Никитин со товарищи, потерпело крушение под Тарками в районе Дербента, купцов арестовали, а товар их разграбили. Добравшись до Дербента, пошли они к шаху Ширвана Фаррус-Ясару просить помощи. В комментариях к путевым заметкам Никитина говорится, что Ширван был независимым государством, которое располагалось в северо-восточной части нынешнего Азербайджана, но ни слова о том, что Ширваном владели предки современных азербайджанцев.

Но почитаем, что же пишет сам Афанасий Никитин: «Поехали мы к ширваншаху в ставку его и били челом, чтоб нас пожалел, чем дойти до Руси. Да не дал он нам ничего: дескать, много нас. И разошлись мы, заплакав, кто куда; у кого что осталось на Руси, тот пошел на Русь; а кто был должен, тот пошел куда глаза глядят. И иные остались в Шемахе, иные же пошли в Баку работать» («Хождение за три моря Афанасия Никитина». Издат-во «Наука», Ленинград, 1986, с. 45).

Неужели такое «гостеприимство» ширваншаха, если уж Садыков считает его своим предком, может служить иллюстрацией к утверждению, что «примерно в это же время правители начали обмениваться посольствами, вести речи «о дружбе и согласии», слать друг другу подарки»?

Естественно, напрашивается вопрос: зачем президенту АзерРоса понадобилось вступать на такую зыбкую почву, рискуя быть уличенным в недостойном для общественного деятеля поведении?

Откровенная ложь, бесстыдная фальсификация исторических фактов, касающихся истории народов Закавказья, захлестнули в последние десятилетия все азербайджанское общество. Пожалуй, ни один народ на постсоветском пространстве не тратит столько усилий – интеллектуальных и материальных, чтобы переписать свою историю. В 70-80-х годах прошлого столетия эти лихорадочные поиски «правды» о происхождении азербайджанцев как этноса еще можно было объяснить комплексом неполноценности, желанием найти национальную идентичность.

Однако в последние десятилетия распространение небылиц о происхождении азербайджанского народа, о «тысячелетней азербайджанской государственности», присваивание культурного наследия других народов Южного Кавказа, претензии на «древность» и варварское уничтожение материальных свидетельств автохтонности армян и других народов Кавказа преследуют уже захватнические цели. Азербайджан является единственным государством на Кавказе, которое предъявляет территориальные претензии к Республике Армения, вынашивает планы захвата Нагорно-Карабахской Республики, претендует на часть территории Ирана и объявляет российский Дербент «азербайджанским». Потому в Баку и лгут напропалую – и в большом, и в малом.

Вот характерный пример. Летом этого года по каналу «Культура» показали документальный фильм об Азербайджанском государственном театре оперы и балета. Гидом съемочной группы выступал молодой человек по имени Авис Абдуллаев, полагаю, солист театра. Корреспондент, выразив восхищение архитектурой здания театра, построенного в стиле классического барокко, поинтересовался историей его строительства. На что Абдуллаев, не вдаваясь в подробности, небрежно ответил: «Кучка азербайджанских миллионеров скинулась и построила его». Это была откровенная ложь: он не мог не знать, что здание оперного театра, которое до сих пор является украшением столицы Азербайджана, построили армянские меценаты.

Если бы этот молодой человек сказал «кучка бакинских миллионеров», можно было бы понять его: в Азербайджане на государственном уровне культивируется ненависть к армянам, поэтому не принято упоминать об их участии в «прошлой жизни» страны. Но гид съемочной группы, говоря о строителях оперного театра, сознательно соврал.

Здание оперного театра в Баку построили в 1910–1911 годах на принадлежавшем им земельном участке в центре города армяне – братья Маиловы. Даниил Лазаревич Маилов был крупным рыбопромышленником и финансистом, а его брат Илья Лазаревич – известным в Баку врачом. И хотя в 1930 году театру было присвоено имя азербайджанского драматурга М.Ф. Ахундова, бакинцы в течение еще многих десятилетий называли его маиловским.

История строительства этого театра интересна и даже романтична, хочу рассказать ее Садыкову, как руководителю «культурной автономии». В 1910 году в Баку гастролировала известная русская певица Антонина Васильевна Нежданова. Она выступала в здании биржи, в казино, «Зимнем клубе» и даже в цирке, поскольку в городе не было ни филармонии, ни оперного театра. На прощальном обеде по случаю окончания гастролей певицы Даниил Маилов, который влюбился в нее без памяти, спросил примадонну, когда она собирается в следующий раз осчастливить бакинцев своими концертами. Нежданова в ответ выразила недоумение, что в таком городе, как Баку, нет оперного театра. Она добавила, что уезжает на гастроли в Японию и вернется в Россию только через год. Маилов пригласил Нежданову открыть в Баку через год оперный театр.

Здание оперного театра вместимостью около 1800 мест было построено за 10 месяцев. Его открытие состоялось 28 февраля 1911 года постановкой оперы «Борис Годунов», в которой партию Марины Мнишек исполнила приехавшая на торжество Нежданова. В присутствии приглашенных на торжество именитых жителей города Маилов преподнес своей музе венок, составленный из пятисотенных ассигнаций. Такова правда о «кучке азербайджанских миллионеров» и бакинском оперном театре.

Что же касается интервью Союна Садыкова «Московской правде», то нельзя исключить и следующего шага: Федеральная национально-культурная автономия азербайджанцев России обращается в правительство РФ с предложением установить на Спасской башне мемориальную доску в память о «строителе» Московского Кремля Керимли, мифическом сыне азербайджанского народа.

Артем Меликян

_________________
Приходите в мой дом...


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Пропаганда Азербайджана: Азерагитпром... а правда?
СообщениеДобавлено: 08 окт 2017, 12:44 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 24 фев 2012, 14:57
Сообщений: 22120
Откуда: Армения, Ереван
Очков репутации: 12

Добавить очки репутацииУменьшить очки репутации
Минобразования признало: В азербайджанские учебники закралась «Великая Армения» ФОТО


Министерство образования признало факт того, что в учебники истории для учащихся 10-х классов попала т.н. «Великая Армения».

Изображение


Ранее фотографию книги распространили пользователи соцсетей, что вызвало широкий резонанс.

Как заявили haqqin.az в Минобразования, данная карта попала в книгу из-за технической ошибки. При этом, в азербайджанском варианте книги «Великая Армения» отсутствует.

«Выявленная ошибка уже устранена. Новые книги уже розданы в школьные библиотеки. Школьникам предоставят обновленный вариант учебника «Всеобщая история», - отметили в Минобразования

_________________
Приходите в мой дом...


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Пропаганда Азербайджана: Азерагитпром... а правда?
СообщениеДобавлено: 08 окт 2017, 12:44 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 24 фев 2012, 14:57
Сообщений: 22120
Откуда: Армения, Ереван
Очков репутации: 12

Добавить очки репутацииУменьшить очки репутации
А ведь имели шанс подняться выше уровня баранов... ;)

_________________
Приходите в мой дом...


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Пропаганда Азербайджана: Азерагитпром... а правда?
СообщениеДобавлено: 09 окт 2017, 20:31 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 24 фев 2012, 14:57
Сообщений: 22120
Откуда: Армения, Ереван
Очков репутации: 12

Добавить очки репутацииУменьшить очки репутации


Крыша едет не спеша, тихо шифером шурша… Это про азербайджанскую прессу.

В частности, мы узнали на минувшей неделе, что кровожадные и коварные армяне взяли и расстреляли «историю Азербайджана». В упор. Была «история», а теперь нет ее. Минвал.аз опубликовал статью под заголовком «190 лет назад в крепости Эриване расстреляли историю Азербайджана». Автор статьи поясняет, что «речь идет о городе-крепости Эривань, или Ираван, который был построен по приказу Шаха Исмаила».

«Эриванская крепость начала строиться в период Высокого Возрождения, … в тоже время, когда Леонардо да Винчи завершил работу над «Джокондой», — пишет автор.

На Леонардо да Винчи и остановимся, тем более в Азербайджане его считают «сыном азербайджанки».

Армяне добрались до Каталонии

Коварные армяне используют опыт расстрела «истории Азербайджана» и в наши дни. «Тренд» опубликовал информацию под заголовком «Там, где есть армяне, всегда есть и сепаратизм». Речь о референдуме независимости в Каталонии. Азербайджанский депутат Бахтияр Садыгов заявил, что «в происходящих в Каталонии событиях есть проявление сепаратизма, и тамошние армяне поддерживают этот сепаратизма». Короче, «тамошние армяне» подтолкнули каталонцев «к расстрелу истории Испании»…

_________________
Приходите в мой дом...


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Пропаганда Азербайджана: Азерагитпром... а правда?
СообщениеДобавлено: 11 окт 2017, 21:34 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 24 фев 2012, 14:57
Сообщений: 22120
Откуда: Армения, Ереван
Очков репутации: 12

Добавить очки репутацииУменьшить очки репутации


Изображение


Не утихли еще волнения в связи с картой Великой Армении, опубликованной в азербайджанском учебнике истории, а также шумихой с персидским поэтом Низами, как в Баку начался новый ажиотаж вокруг очередного "неправильного" учебника.
Как оказалось, в учебнике "Допризывная подготовка" за 10 класс, напечатанном издательством "Восток-Запад", в качестве фотографии азербайджанского солдата была помещена фотография армянского снайпера.

Возмущенные азербайджанские интернет-пользователи даже провели собственное расследование и узнали, что фотография была сделана и размещена со стороны "Радио Азатутюн".

_________________
Приходите в мой дом...


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Пропаганда Азербайджана: Азерагитпром... а правда?
СообщениеДобавлено: 14 окт 2017, 10:35 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 24 фев 2012, 14:57
Сообщений: 22120
Откуда: Армения, Ереван
Очков репутации: 12

Добавить очки репутацииУменьшить очки репутации


В азербайджане назревает новый скандал в связи с детскими книгами и учебниками для школьников. На этот раз причиной возмущения родителей стали многочисленные жестокие и кровавые сцены, которыми изобилуют предназначенные для детей книги.

Так, мама двух дошкольников Хаяла Мамедова жалуется, что уже долгое время не может купить детям какие-нибудь соответствующие их возрасту книжки.

«Перед тем как дать детям книги, все приходится перечитывать самой, потому что не знаешь, на что они там могут наткнуться. К примеру, аналог «Золушки» - «Прекрасная Фатима» переделана на непонятный лад. В этой «обновленной» сказке сестра Фатимы, чтобы надеть на ногу туфельку, отрубает себе пальцы, а потом пытается выйти замуж за сына падишаха. В другой сказке девушку наказывают тем, что обривают ей голову и даже волокут по земле, привязав к лошади. Таким вот образом сказки переводят с турецкого языка, вольно либо полностью меняя их смысл», - рассказывает Мамедова.

В сказке «Гёй мунджук» также есть сцена насилия.

«У мужчины был маленький сын. Внезапно он стал плакать, и отец никак не мог его успокоить.
- Гёй Мунджуг, выведи его на улицу, пусть замолчит.
Гёй Мунджуг вывел ребенка на улицу, взял его за две ноги и разорвал на две части. Одну часть он бросил на съедение собакам. Вот так непослушный ребенок нашел свою смерть
».

Или вот другой «сказочный» эпизод: «Однажды братья пошли на дело. А их сестра просеивала рис, чтобы приготовить еду. И вдруг она заметила в рисе синюю и положила ее в рот. Забывшись, она проглотила синюю бусинку и вскоре заметила, что беременна. Девушка испугалась и не знала, как это объяснить своим братьям. Когда они вернулись домой, то увидели, что живот их сестры сильно разросся и уже доходит до ее рта.
- Сестра, скажи правду, от кого этот ребенок?
Сестра клялась, что ни с кем не встречалась, но братья не поверили ей. Тогда старший брат подозвал младшего и сказал:
- Иди и убей эту сучку!
».

Сказка открыто призывает, в случае чего, к «убийству чести». Мало того, что братья убивают свою сестру, так еще и обзывают ее «сучкой». Это слово, видимо, должно обогатить лексикон малолетних читателей сказки.

Азербайджанские авторы не обошли стороной и тему "сексуального просвещения". Так, в одной из детских книг была напечатана иллюстрация, на которой птицы, сидя на голове слона, "занимаются любовью".

«Что делают эти две птицы на моей голове?
- Они занимаются любовью
».

Как констатируют азербайджанские СМИ, судя по всему, в области детской литературы в Азербайджане творится полный хаос - никто не контролирует и не определяет ее темы.

_________________
Приходите в мой дом...


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 306 ]  На страницу Пред.  1 ... 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21  След.

Часовой пояс: UTC + 4 часа [ Летнее время ]



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Вы можете создать форум бесплатно PHPBB3 на Getbb.Ru, Также возможно сделать готовый форум PHPBB2 на Mybb2.ru
Русская поддержка phpBB