бакалавр писал(а):
Мы грузины решили. Наши историки решили. Это наша история и нам виднее.
Нет, так неправильно и так нельзя - сколько бы речь не шла про собственно историю одного народа, сколько бы это дорога не была представителю этого народа, это наука, а наука есть вещь общечеловеческая. К тому же, здесь важны факты и внутренняя логика, грузин ты, или представитель другого народа.
Цитата:
Да, только эпитета Великий ему не давали, его обозначают как Святой.
Нигде нет? Почему мне казалось, что я встречал ее где-то. Хотя в общем его деяния стоит подобного эпитета.
Цитата:
По Вашей логике, Лаша и Русудан не Багратионы, но Сосланиды, а династия Багратионов пресеклась на Тамар. Я же не просто так привел пример с Абешурой и Мирианом.
Конечно, есть версия, что и сам Сослан принадлежал роду Багратионов, а все же, он не носил эту фамилию, он утерял ее, он вырос аланом и причислялся к аланскому роду Царазонта.
Сослан тоже был Багратидом, потомком сына Георгия I Деметре. Но все же после Тамары царская линия грузинских Багратидов продолжает его боковая линия. Если от армянских, основной линии Багратидов к 786 годов обособилась, как я ее называю, Северная ветвь, которая дошла до Тамары, то при Тамары "ветвь стал севернее" и именно т.н. "аланская" ветвь дала новую жизнь Северней ветви Багратидов. Кстати, на этно-психологическом уровне в том числе и именно этим я в многом объясняю изменение отношение царей Картли по отношению к армянам, в отличии от времен до Тамары. Уже Лаша был сыном алана, но он фактический не успел вырастить своего сына Давида, а Русудан вооще ничем не занималась, в итоге Нарин тоже был оставлен сам себе. Это время совпало с периодом ослабления царства Картли и роли армян в нем, вот и эти два Давида "забыли" про армян, хотя тот же Ваграм Гагеци много сделала для сына Лаши. Все же процесс уже был необратим, особенно после 1260-их годов, когда Закаряни потеряли влияние у армян и здесь начали рулить Орбеляны, которые традиционно не любили Багратидов.
Цитата:
Повторю, по Вашему выходит, раз он был царем Давидом III, его потомки должны считаться династией Царазонов (как Хосровиды от Мириана), или новая династия - Сосланиды. Вы согласны?
Нет.
Цитата:
Кстати, с мужем Русудан затем произошло тоже самое, он стал Багратионом, и оттого Багратионом был и их сын Нарин.
Вообще, если строго посмотреть, Багратидство Нарина можно долго оспорить.
Цитата:
Родные братья не носят одинаковую кличку, так не бывает. Это была их фамилия. Другое дело, что общий предок всех Мхаргрдзели мог носить такое прозвище и от него уже пошла эта фамилия.
Возможно.
Цитата:
И вот когда это прозвище стало фамилией, тогда он и огрузинился.
Это можно оспорить.
Цитата:
А его потомки уже были грузинами. Кто это мог быть? Скорей всего Хосров Мхаргрдзели, ставший подданным Давида Строителя.
Про Закарянов/Мхагрдзели можно продолжить
здесь.Цитата:
Закаре вернулся в армянство, остальные продолжали оставаться грузинами. Потомственный армянин, принадлежащий грузинскому православию, не армянин, он грузин. Мы с Вами это прекрасно знаем. Наши Церкви - и ваша и наша - они глубоко национальны.
Ладно, как знаете.
Цитата:
В Столетней летописи так точно и написано - Гагели и Тмогвели. А Вы игнорируете эти формы.
И что? Если тот же автор этой Летописи, например, ошибся или огрузинил что-то, я должен ее повторять? Скажем кто-то пишет "Гарниси", я тоже должен так писать?
Цитата:
Это мне известно, только спрашивал я не о крепости Гаг, но о роде Гагеци. Я его не нашел.
Я так понимаю, термин предложен современными армянскими специалистами.
Цитата:
А кто-то говорил, что читал Джуаншера, эх: А когда явился посланник к царю Вахтангу, Вахтанг воздвигал Тбилиси: начинал закладывать его основы.
Да читал я, вот только думал, что так Тпхис перевел русский переводчик - такой грех за переводчиками часто встречается, небрежно, осовременив сделать перевод. Интересно, однако, получается - выходит самая древняя форма именно Тбилиси?
Цитата:
Думаю, сперва арабы исказили слово "Тбилиси" на собственный лад - "Тибилис"/"ат-Тифилис"/"Тифлис", и затем уже оно вошло в армянскую традицию в форме Тпхис.
Подумать надо - неужели так? Например Мовсес Каханкатваци, который умер в конце VII века, относительно событии 627 годов употребляет именно форум "Тпхис". На армянском у Дживаншира так же Тпхис, хотя и понятно, что армянский перевод поздный. Мхитар Анеци, относительно событии 591 года тоже говорит Тпхис, но Мхитар автор XII века...